Alarm.com ADC-CSVR2108P - Installation Guide
Related Products
Document Transcript
Commercial Stream Video Recorder (ADC-CSVR2108P/ADC-
CSVR2116P) - Installation Guide
English
Pre-installation checklist
•
Pro Series CSVR (included)
•
A display with an HDMI input (optional)
•
An HDMI cable (optional)
•
A display with a VGA input (optional)
•
A VGA cable (optional)
•
Power cord (included)
•
An Ethernet Cat5e cable (included)
•
USB Keyboard and Mouse (required)
•
Rack mount ears and screws (included, for rack installations)
•
Dedicated network switch (optional)
•
Ethernet connection to broadband internet (Cable, DSL or Fiber Optic)
•
Alarm.com
customer account with a service package that supports the Pro Series CSVR
English
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
1 •
Login and password for the Alarm.com
account to which you will add the Pro Series CSVR
Note
: The Alarm.com Pro Series CSVR is compliant with Section 889 of the NDAA and is not produced by any entity
identified on the FCC’s Covered List.
Overview
1.
Network LED
2.
Status LED
3.
Power LED
4.
USB 3.0 port
5.
Power input
6.
Power switch
7.
HD Out port
8.
VGA Out port
9.
USB 2.0 ports
10.
Client RJ45 port
11.
Camera RJ45 port
12.
RJ45 PoE Ports
For information about LED statuses, see
LED Guide
.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
2 https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
3 Recommended networking diagram for CSVR2108P/CSVR2116P
Note
:
To optimize performance,
Alarm.com
recommends using our Pro Series PoE Cameras with the Pro Series CSVR.
Adding the device to the Alarm.com
account
1.
Using an Ethernet cable, connect the device to the network.
2.
If you wish to use a display with your Pro Series CSVR, please connect it to one of the
HD Out
ports using an
HDMI cable or the VGA port using a VGA cable.
3.
Connect the device to a non-switched, grounded power outlet.
4.
For the CSVR2108P/CSVR2116P: Use the switch on the back of the device to turn on your Pro Series CSVR.
5.
Wait for the device to boot up. A solid green status LED indicates that the device is ready to be added to the
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
4 account.
To add the device to the
customer account, please use one of the following methods:
Using the customer website:
1.
Using a web browser, enter the following URL:
www.alarm.com/addcamera
. You will need the customer’s
username and password to log in to the customer website.
2.
Select the Pro Series CSVR from the video device list or enter its MAC address to begin adding the device. The
device’s MAC address is located on the bottom of the device or on the packaging.
3.
Follow the on-screen instructions to finish adding the Pro Series CSVR.
Using the MobileTech app:
1.
Log into the MobileTech app.
2.
Find the customer account.
3.
Tap to expand
Quick Actions
.
4.
Tap
Add Device
.
5.
Tap
Video
.
6.
Follow the on-screen instructions to finish adding the Pro Series CSVR.
You may associate cameras to the device and configure drives and display settings on the customer website
or
MobileTech app.
Mounting the device to a rack
The CSVR2108P/CSVR2116P can be mounted to a standard server rack using the included rack mount kit. The rack
mounts are designed to fit into a 1U (rack unit) area.
The kit includes the screws needed to attach the rack mount ears to the device, but does not include the screws needed
to mount the device into a rack.
1.
Gently pry off the rubber footpads from the bottom of the device.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
5 2.
Using the included screws and brackets, attach a bracket to each side of the device.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
6 3.
Using server rack screws (not included), attach the brackets to each side of the server rack.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
7 4.
Ensure that there is at least 10 in (25 cm) behind the device for proper airflow
LED guide
Network LED
LED pattern
Description
Blinking green
Client uplink active
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
8 LED pattern
Description
Not illuminated
Client uplink inactive
Power LED
LED pattern
Description
Solid green
Powered on
Not illuminated
Booting or powered off
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
9 Status LED
LED pattern
Description
Solid green
Connected to Alarm.com
Blinking green
Local network connection
Solid red
No connection
Not illuminated
Booting or powered off
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
10 FCC statements
Note
: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the
equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference
at his own expense.
UL statements
•
The NVR is only to be connected to PoE networks without routing to outside plants.
•
Verify that all maintenance and repair
work is handled by qualified personnel such as electrical engineers or
network specialists.
•
Connect the system
to an earthed main outlet.
Important
: The total power budget for the ADC-CSVR2108P POE ports is 120W, ADC-CSVR2116P POE ports is
200W.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
11 The maximum output for each port is 30W. If a PoE device draws more than 30W, then PoE Power will be disabled on
that port.
Caution
: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the
instructions.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority
to operate this equipment.
Rated:
•
ADC-CSVR2108P - 100-240Vac, 60-50Hz, 3.5A, 190W
•
ADC-CSVR2116P - 100-240Vac, 60-50Hz, 6-3A, 280W
Español
Lista de verificación previa a la configuración
•
Grabadora de video comercial Pro
Series (incluida)
•
Una pantalla con una entrada HDMI (opcional)
•
Un cable HDMI (opcional)
•
Una pantalla con una entrada VGA (opcional)
•
Un cable VGA (opcional)
•
Cable de alimentación (incluido)
•
Un cable Ethernet CAT5e (incluido)
•
Teclado y mouse USB (requeridos)
•
Tornillos y soportes para montaje en estante (incluidos para la instalación en estante)
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
12 •
Conmutador de red dedicado (opcional)
•
Conexión por Ethernet a Internet de banda ancha (cable, DSL o fibra óptica)
•
Cuenta de cliente de Alarm.com
con un paquete de servicios compatible con la grabadora de video comercial
Pro
Series
•
Usuario y contraseña de la cuenta de Alarm.com
a la cual se agregará la grabadora de video comercial Pro
Series
Descripción general
1.
LED de red
2.
LED de estado
3.
LED de encendido
4.
Puerto USB 3.0
5.
Entrada de alimentación
6.
Interruptor de alimentación
7.
Puerto de salida HD
8.
Puerto de salida VGA
9.
Puertos USB 2.0
10.
Puerto RJ45 para cliente
11.
Puerto RJ45 para cámara
12.
Puertos PoE RJ45
Para obtener información sobre los estados de los indicadores LED, consulte la
Guía de referencia de indicadores
LED
.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
13 https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
14 Diagrama de red recomendado para los modelos CSVR2108P/CSVR2116P
Nota
:
para optimizar el rendimiento,
Alarm.com
recomienda usar nuestras cámaras PoE Pro
Series con la grabadora de
video comercial Pro
Series.
Agregar el dispositivo a la cuenta de Alarm.com
1.
Utilizando un cable de Ethernet, conecte el dispositivo a la red.
2.
Si desea usar una pantalla con su grabadora de video comercial
Pro Series, conéctela a uno de los
puertos de
salida
HD
mediante un cable HDMI, o al puerto
VGA mediante un cable
VGA.
3.
Conecte el dispositivo a una toma de corriente no conmutada y con conexión a tierra.
4.
Para los modelos CSVR2108P/CSVR2116P: use el interruptor en la parte posterior del dispositivo para encender
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
15 su grabadora de video comercial Pro Series.
5.
Espere a que el dispositivo se inicie. Un LED de estado verde continuo indica que el dispositivo está listo para
agregarse a la cuenta.
Para agregar el dispositivo a la cuenta de
customer account, utilice uno de los siguientes métodos:
Método 1: customer website
1.
En un navegador web, ingrese la siguiente dirección URL:
www.alarm.com/addcamera
. Necesitará el nombre de
usuario y la contraseña del cliente para acceder al customer website.
2.
Seleccione la grabadora de video comercial Pro
Series en la lista de dispositivos de video o ingrese su
dirección
MAC para empezar a agregar el dispositivo. La dirección MAC del dispositivo se indica en la parte
inferior del mismo o en el empaque.
3.
Siga las instrucciones en pantalla para terminar de agregar la grabadora de video comercial Pro
Series.
Método 2: MobileTech app
1.
Inicie sesión en MobileTech app.
2.
Busque la customer account.
3.
Toque para expandir
Acciones rápidas
.
4.
Toque
Agregar dispositivo
.
5.
Toque
Video
.
6.
Siga las instrucciones en pantalla para terminar de agregar la grabadora de video comercial Pro
Series.
Puede vincular cámaras al dispositivo y configurar las unidades de almacenamiento y las opciones de visualización en
el customer website
o en la MobileTech app.
Montar el dispositivo en un estante
Los modelos CSVR2108P/CSVR2116P pueden montarse en un estante de servidor estándar usando el kit de montaje
en estante, el cual viene incluido. Los soportes para estante están diseñados para ajustarse a un área de 1U (unidad de
estante).
El kit incluye los tornillos necesarios para fijar los soportes de montaje al dispositivo, pero no incluye los tornillos
necesarios para montar el dispositivo en un estante.
1.
Haga palanca suavemente para retirar las almohadillas de goma de la base del dispositivo.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
16 2.
Utilizando los tornillos y soportes incluidos, fije un soporte a cada lado del dispositivo.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
17 3.
Con tornillos para estantes de servidor (no incluidos), fije los soportes a cada lado del estante de servidor.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
18 4.
Asegúrese de dejar al menos 25
cm (10 pulgadas) detrás del dispositivo para permitir un flujo de aire adecuado.
Guía de referencia de indicadores LED
LED de red
Patrón de LED
Descripción
Verde intermitente
Transmisión al cliente activa
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
19 Patrón de LED
Descripción
LED apagado
Transmisión al cliente no activa
LED de encendido
Patrón de LED
Descripción
Verde continuo
Dispositivo encendido
LED apagado
Arranque en curso, o dispositivo apagado
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
20 LED de estado
Patrón de LED
Descripción
Verde continuo
Dispositivo conectado a Alarm.com
Verde intermitente
Conexión de red local
Rojo continuo
Sin conexión
LED apagado
Inicio en curso o dispositivo apagado
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
21 Avisos
Nota: este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase
A, de acuerdo con el
apartado
15 de las normativas de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC). Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo se utiliza en un entorno
comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con
el manual, puede causar interferencias en las comunicaciones de radio. La utilización de este equipo en una zona
residencial puede ocasionar interferencias dañinas y, en tal caso, el usuario deberá corregir dichas interferencias por
cuenta propia.
Clasificación:
•
ADC-CSVR2108P - 100-240
VCA, 60-50
Hz, 3.5
A, 190
W
•
ADC-CSVR2116P - 100-240
VCA, 60-50
Hz, 6-3
A, 280
W
La grabadora de video comercial sólo debe conectarse a redes PoE sin enrutamiento a plantas exteriores. Asegúrese
de que todo el trabajo de mantenimiento y reparación sea realizado por personal calificado, como ingenieros eléctricos
o especialistas en redes. Conecte el sistema a una toma de corriente principal con conexión a tierra.
Precaución
: existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una del tipo incorrecto. Deseche las baterías
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
22 usadas de acuerdo con las instrucciones.
Importante
: la capacidad total de energía de los puertos PoE del modelo ADC-CSVR2108P es de 120
W, y de 200
W
en los puertos PoE del modelo ADC-CSVR2116P.
La potencia de salida máxima de cada puerto es de 30
W. Si un dispositivo PoE consume más de 30
W, se desactivará
la alimentación PoE en ese puerto.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autoridad del usuario para operar este equipo.
Français
Aide mémoire avant l’installation
•
Un enregistreur CSVR série Pro (inclus)
•
Un écran avec une entrée HDMI (facultatif)
•
Un câble HDMI (facultatif)
•
Un écran avec une entrée VGA (facultatif)
•
Un câble VGA (facultatif)
•
Un cordon d’alimentation (inclus)
•
Un câble Ethernet Cat5e (inclus)
•
Un clavier et une souris USB (requis)
•
Des oreilles de montage et des vis pour installation sur bâti (incluses, pour les installations sur bâti)
•
Un commutateur réseau dédié (facultatif)
•
Une connexion Ethernet à l’Internet large bande (câble, DSL ou fibre optique)
•
Un compte client de Alarm.com avec forfait de service qui prend en charge l’enregistreur CSVR série Pro
•
Un identifiant et un mot de passe du compte de Alarm.com auquel vous ajouterez l’enregisteur CSVR série Pro
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
23 Vue d’ensemble
1.
Voyant du réseau
2.
Voyant d’état
3.
Voyant d’alimentation
4.
Port USB
3.0
5.
Entrée d’alimentation
6.
Interrupteur
7.
Port de sortie HD
8.
Port de sortie VGA
9.
Ports USB
2.0
10.
Port
RJ45 pour client
11.
Port
RJ45 pour caméra
12.
Ports RJ45 pour alimentation électrique par Ethernet (PoE)
Pour plus d'informations sur l’état des voyants, reportez-vous à la section
Guide des voyants
.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
24 https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
25 Diagramme de mise en réseau recommandée pour les appareils CSVR2108P/CSVR2116P
Remarque
: Pour optimiser le rendement des appareils, Alarm.com recommande l’utilisation de nos caméras PoE de
série Pro avec l’enregistreur CSVR de série Pro.
Ajout de l’appareil au compte de Alarm.com
1.
À l’aide d’un câble Ethernet, branchez l’appareil au réseau.
2.
Si vous souhaitez utiliser un écran avec votre enregistreur CSVR série Pro, veuillez le brancher à l’un des ports
de
sortie HD
avec un câble
HDMI ou au port
VGA avec un câble
VGA.
3.
Branchez l’appareil à une prise de courant mise à la terre et non commutée.
4.
Pour un appareil CSVR2108P/CSVR2116P
: Utilisez l’interrupteur à l’arrière de l’appareil pour allumer votre
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
26 enregistreur CSVR série Pro.
5.
Attendez que l’appareil démarre. Un voyant d’état vert fixe indique que l’appareil est prêt à être ajouté au compte.
Pour ajouter l’appareil au compte customer account, veuillez utiliser l’une des méthodes suivantes
:
Méthode
1
: customer website
1.
Entrez l’adresse URL
www.alarm.com/addcamera
dans un navigateur Web. Vous aurez besoin du nom
d’utilisateur et du mot de passe du client pour ouvrir une session sur customer website.
2.
Sélectionnez l’enregistreur CSVR série Pro dans la liste des appareils vidéo ou entrez son adresse
MAC pour
commencer le processus d’ajout. L’adresse MAC se trouve sous l’appareil ou sur l’emballage.
3.
Suivez les instructions à l’écran pour terminer le processus d’ajout de l’enregistreur CSVR série Pro.
Méthode
2
: MobileTech app
1.
Ouvrez une session dans l’application MobileTech app.
2.
Trouvez le compte customer account.
3.
Touchez pour ouvrir le menu
Actions rapides
.
4.
Touchez l’option
Ajouter un dispositif
.
5.
Touchez l’option
Vidéo
.
6.
Suivez les instructions à l’écran pour terminer le processus d’ajout de l’enregistreur CSVR série Pro.
Vous pouvez associer des caméras à l’enregistreur et configurer les lecteurs et les paramètres d’affichage sur customer
website ou dans l’application MobileTech app.
Installation de l’appareil sur un bâti
L’appareil CSVR2108P/CSVR2116P peut être installé sur un bâti de serveur standard à l’aide de la trousse incluse pour
installation sur bâti. Les bâtis sont conçus pour s’adapter à un espace 1U (unité de bâti).
La trousse comprend les vis nécessaires pour fixer les oreilles de montage à l’appareil, mais n’inclut pas les vis requises
pour installer l’appareil sur le bâti.
1.
Soulevez doucement les pieds en caoutchouc situés dans le bas de l’appareil.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
27 2.
À l’aide des vis et des supports fournis, fixez un support de chaque côté de l’appareil.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
28 3.
À l’aide de vis pour bâti de serveur (non incluses), fixez les supports de chaque côté du bâti.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
29 4.
Assurez-vous de laisser au moins 25
cm (10
po) derrière l’appareil pour garantir une bonne circulation d’air.
Guide des voyants
Voyant du réseau
État des voyants
Description
Vert clignotant
Liaison montante active du client
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
30 État des voyants
Description
Éteint
Liaison montante inactive du client
Voyant d’alimentation
État des voyants
Description
Vert fixe
Sous tension et allumé
Éteint
En cours de démarrage ou hors tension
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
31 Voyant d’état
État des voyants
Description
Vert fixe
Connecté à Alarm.com
Vert clignotant
Connexion au réseau local
Rouge fixe
Aucune connexion
Éteint
En cours de démarrage ou hors tension
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
32 Avis
Remarque
: Cet appareil a été testé et il a été déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe
B,
conformément à la section
15 du Règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément au manuel d’instructions, il peut causer des interférences nuisibles pour les communications radio.
L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences nuisibles,
auquel cas l’utilisateur devra corriger les interférences à ses propres frais.
Classement
:
•
ADC-CSVR2108P - 100
à 240
V
c.a., 60
à 50
Hz, 3,5
A, 190
W
•
ADC-CSVR2116P - 100
à 240
V
c.a., 60
à 50
Hz, 6
à
3
A, 280
W
L’enregistreur CSVR ne doit être connecté qu’à des réseaux à alimentation électrique par Ethernet sans acheminement
vers des installations extérieures. Assurez-vous que tous les travaux d’entretien et de réparation sont effectués par un
personnel qualifié, tel que des ingénieurs en électricité ou des spécialistes en réseau. Branchez le système à une prise
de courant principale mise à la terre.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
33 Attention
: Risque d’explosion si la pile est remplacée par une pile de type inapproprié. Éliminez les piles usagées
conformément aux instructions.
Important
: Le budget énergétique total pour les ports PoE du modèle
ADC-CSVR2108P est de 120
W et de 200
W
pour les ports PoE de modèle
ADC-CSVR2116P.
La sortie maximale pour chacun des ports est de 30
W. Si un appareil à alimentation électrique par Ethernet consomme
plus de 30
W, l’alimentation sera désactivée sur ce port.
Toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité pourrait annuler
l’autorisation donnée à l’utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
Português
Lista de verificação pré-instalação
•
CSVR Pro Series (fornecido)
•
Um monitor com entrada HDMI (opcional)
•
Um cabo HDMI (opcional)
•
Um monitor com entrada VGA (opcional)
•
Um cabo VGA (opcional)
•
Cabo de alimentação (fornecido)
•
Um cabo Ethernet Cat5e (fornecido)
•
Teclado e mouse USB (obrigatório)
•
Suportes e parafusos para montagem em rack (fornecidos, para instalações em rack)
•
Switch de rede dedicado (opcional)
•
Conexão Ethernet à internet banda larga (cabo, DSL ou fibra óptica)
•
Conta de cliente Alarm.com
com um pacote de serviços compatível com CSVR Pro Series
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
34 •
Login e senha da conta Alarm.com
à qual você adicionará o CSVR Pro Series
Visão geral
1.
LED de rede
2.
LED de status
3.
LED de alimentação
4.
Porta USB 3.0
5.
Entrada de alimentação
6.
Switch de alimentação
7.
Porta HD Out
8.
Porta VGA Out
9.
Portas USB 2.0
10.
Porta RJ45 do cliente
11.
Porta RJ45 da câmera
12.
Portas PoE RJ45
Para obter informações sobre os status de LED, consulte a
Legenda dos LEDs
.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
35 https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
36 Diagrama de rede recomendado para CSVR2108P/CSVR2116P
Observação
:
para otimizar o desempenho,
Alarm.com
recomenda o uso de nossas câmeras PoE Pro Series com o
CSVR Pro Series.
Como adicionar o dispositivo à conta Alarm.com
1.
Use um cabo Ethernet para conectar o dispositivo à rede.
2.
Se quiser usar um monitor com o seu CSVR Pro Series, conecte-o a uma das portas
HD Out
usando um cabo
HDMI ou à porta VGA usando um cabo VGA.
3.
Conecte o dispositivo a uma tomada aterrada exclusiva.
4.
Para o CSVR2108P/CSVR2116P: Use o interruptor na parte traseira do dispositivo para ligar o CSVR Pro Series.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
37 5.
Aguarde a inicialização do dispositivo. Um LED de status verde sólido indica que o dispositivo está pronto para
ser adicionado à conta.
Para adicionar o dispositivo à conta
customer account, use um dos seguintes métodos:
Método 1: customer website
1.
Em um navegador, acesse:
www.alarm.com/addcamera
. Você precisará do nome de usuário e da senha do
cliente para fazer login no site customer website.
2.
Selecione o CSVR Pro Series na lista de dispositivos de vídeo ou insira o endereço MAC para iniciar a adição do
dispositivo. O endereço MAC do dispositivo encontra-se na parte inferior ou na embalagem.
3.
Siga as instruções que aparecem na tela para finalizar a adição do CSVR Pro Series.
Método 2: MobileTech app
1.
Faça login no app MobileTech app.
2.
Localize a customer account.
3.
Toque para expandir
Ações rápidas
.
4.
Toque em
Adicionar dispositivo
.
5.
Toque em
Vídeo
.
6.
Siga as instruções que aparecem na tela para finalizar a adição do CSVR Pro Series.
Você pode associar câmeras ao dispositivo e configurar unidades e monitores no site customer website
ou no app
MobileTech app.
Montagem do dispositivo em rack
O CSVR2108P/CSVR2116P pode ser montado em um rack de servidor padrão usando o kit de montagem em rack
fornecido. As montagens em rack foram projetadas para caber em uma área de 1U (unidade de rack).
O kit inclui os parafusos necessários para fixar o suporte para montagem em rack no dispositivo, mas não inclui os
parafusos necessários para montar o dispositivo em um rack.
1.
Remova com cuidado as sapatas de borracha da parte inferior do dispositivo.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
38 2.
Usando os parafusos e suportes fornecidos, prenda um suporte em cada lado do dispositivo.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
39 3.
Usando parafusos para rack de servidor (não fornecido), prenda os suportes em cada lado do rack de servidor.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
40 4.
Verifique se há pelo menos 25 cm (10 pol.) de espaço livre atrás do dispositivo para garantir o fluxo de ar
adequado.
Legenda dos LEDs
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
41 LED de rede
Padrão do LED
Descrição
Pisca em verde
Uplink do cliente ativo
Permanece apagado
Uplink do cliente inativo
LED de alimentação
Padrão do LED
Descrição
Permanece aceso em verde
Ligado
Permanece apagado
Inicializando ou desligado
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
42 LED de status
Padrão do LED
Descrição
Permanece aceso em verde
Conexão a Alarm.com
Pisca em verde
Conexão à rede local
Permanece aceso em vermelho
Sem conexão
Permanece apagado
Inicializando ou desligado
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
43 Avisos
Observação
: Os testes determinam que esse equipamento está em conformidade com os limites de dispositivo digital
de Classe A, conforme a Parte 15 das regras da FCC. Esses limites têm a finalidade de proporcionar proteção razoável
contra interferência nociva em instalações comerciais. Esse equipamento gera, usa e pode emitir radiofrequência. Por
isso, caso não seja instalado conforme as instruções, pode causar interferência nociva às comunicações por rádio. A
operação deste equipamento em área residencial pode causar interferências prejudiciais. Nesse caso, o usuário deverá
corrigir a interferência às suas próprias custas.
Classificação:
•
ADC-CSVR2108P – 100-240 VCA, 60-50 Hz, 3,5 A, 190 W
•
ADC-CSVR2116P – 100-240 VCA, 60-50 Hz, 6-3 A, 280 W
O CSVR deve ser conectada apenas a redes PoE sem roteamento para instalações externas. Certifique-se de que
todos os trabalhos de manutenção e reparo sejam executados por pessoal qualificado, como engenheiros eletricistas
ou especialistas de rede. Conecte o sistema a uma tomada elétrica aterrada.
Cuidado
: O uso de baterias incompatíveis pode causar expolosão. Siga as instruções de descarte para baterias
usadas.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
44 Importante
: A alimentação total destinada às portas POE do ADC-CSVR2108P é de 120 W; para as portas POE do
ADC-CSVR2116P, esse total é de 200 W.
A saída máxima para cada porta é 30 W. Caso um dispositivo PoE consuma mais de 30 W, a alimentação PoE será
desabilitada na porta utilizada.
Alterações ou modificações sem aprovação expressa da parte responsável pela conformidade podem resultar na
proibição de operação desse equipamento por parte do usuário.
https://answers.alarm.com/Partner/Installation_and_Troubleshooting/Video_Devices/Commercial_Stream_Video_Recorder_(...
Updated: Thu, 17 Oct 2024 19:27:28 GMT
45
- Uploaded