DSC PG9920 - Installation Manual
Related Products
Document Transcript
PG9920/PG8920/PG4920
PowerG Wireless Repeater Installation
Instructions
Operation
The PowerG Series Wireless Repeater relays digital data between
wireless PowerG control devices and a PowerG control panel.
Repeaters extend the wireless reach of the system by relaying
transmissions to devices that would normally be outside the range
of the control panel.
Service Messages
The following service messages can be transmitted by the repeater
to the system:
Device Setup
• The INSTALLER shall instruct the end user regarding the pre-
cautions that shall be considered during the use of the equip-
ment.
• Do NOT locate this product where persons will walk on the
secondary circuit cable(s).
• Do NOT use extension cords to plug in the Power Supply of
this equipment.
• AVOID setting up the equipment near heaters, air condition-
ers, ventilators, and/or refrigerators.
• Do NOT connect the RF REPEATER to electrical outlets on
the same circuit as large appliances.
• Do NOT select a place that exposes your RF REPEATER to
direct sunlight, excessive heat, moisture, vapors, chemicals or
dust.
• Do NOT install this equipment near water. (e.g., bath tub,
wash bowl, kitchen/laundry sink, in a wet basement, or near
swimming pool, etc.).
• Do NOT install this equipment and its accessories in areas
where there is a risk of explosion.
• Do NOT connect this equipment to electrical outlets con-
trolled by wall switches or automatic timers; avoid interfer-
ence sources.
IMPORTANT
This equipment, REPEATER Model(s) PGx920 shall be installed
and used within an environment that provides the pollution degree
max 2 and overvoltages category II NON HAZARDOUS LOCA-
TIONS, indoor only. The equipment is FIXED and DIRECT
PLUG IN powered from the mains; it is designed to be installed by
Service Persons only; The enclosure must be secured to the build-
ing structure before operation. It is the end-user and/or installer's
responsibility to ensure that the disposal of the used batteries (bat-
tery pack) is made according to the waste recovery and recycling
regulations applicable to the intended market.
Use Only the Power Supply supplied with this equipment. Use of
unauthorized power supplies may damage the repeater!
The AC Socket/Outlet powering the equipment shall be located
near the equipment and shall be easily accessible.
WA R N I N G
This equipment has no mains on/off switch. The plug of the direct
plug-in power supply is intended to serve as the disconnecting
device if the equipment must be quickly disconnected. It is impera-
tive that access to the mains plug and associated mains socket/out-
let, is never obstructed. Ensure that Cables are positioned so that
accidents cannot occur. Connected Cables must not be subject to
excessive mechanical strain.
Note:
To ensure the continued operation of all wireless devices
after performing a system default, a global upload of all wireless
programming via DLS is recommended before defaulting the sys-
tem. After completing the system default, download the wireless
programming.
Legend
A. Battery
B. Battery cable
C. Battery pack connector
D. Wires to AC Connector terminal block
E. Self-Test button
F.
Enroll button
G. AC connector terminal block 9VAC
H. For back tamper screw
Install the Battery
1.
Loosen cover screw and remove the cover.
2.
Insert battery pack and securely insert the battery cable (B)
into the battery connector (C).
Note:
When manually programming wireless devices, if a device
has been powered up for more than 48 hours it cannot be enrolled
into the system until the device has been tampered and restored.
When programming the panel using the Quick Enroll procedure
follow the steps detailed in Enroll the Device into the System.
Note:
After restoring a low battery or AC power trouble the system
may take up to 5 minutes to clear the trouble.
Enroll the Device into the System
To quick enroll:
1.
On a keypad press [*] [8] [Installer Code] [804] [000].
2.
Press and hold the device enroll button until the red and green
LEDs light steady and then release the enroll button while the
LED is still lit. A confirmation message then appears on the
keypad.
3.
Enter [3 digit repeater #]
4.
On an LCD keypad enter the label by using the word library.
To pre-enroll:
1.
Remotely configure the unique ID number into the system.
For more information see the HSM2HOST manual.
2.
When on-site, press the device enroll button.
Note:
If the wireless device has been powered for more then 48
hours without being enrolled, tamper and restore the device to
enroll it.
Location Selection
1.
Install the repeater in a location:
• Where GOOD communication (Orange LED blinks) with the
target receiver is assured.
• Near an electrical outlet.
• Where other transmitters are deployed within the repeater’s
coverage area.
2.
As high as possible above the floor and well away from things
that may reduce the communication range such as metal chim-
neys, large metal cabinets, metal doors and reinforced con-
crete walls.
Placement Testing
Before permanently mounting any wireless device, temporarily
mount the device and perform a Placement test.
1.
Before testing, separate the base from the cover.
2.
Press the self-test button once and release it.
3.
The red LED and then the green LED will switch ON and then
OFF to indicate that the repeater is now fully operational.
4.
After 2 seconds the LED blinks 3 times indicating the signal
strength.
IMPORTANT!
Only GOOD or STRONG signal strengths are
acceptable. If you receive a POOR signal from the device, re-locate
it and re-test until a GOOD or STRONG signal is received.
Note:
For UL/ULC installations, only STRONG signal levels are
acceptable. After installation verify the product functionality in
conjunction with the compatible receivers HSM2HOST9, HS2LC-
DRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 and PG9920.
Note:
For detailed Placement instructions refer to the control panel
Reference Guide.
Mounting the Device
1.
Mark for drilling.
2.
Drill 4 holes.
3.
Fasten with 4 supplied screws.
Attention!
For Europe, the trans-
former has to be CE compliant with
the applicable requirements of
EN60950-1 and power limited.
Specifications
Frequency Band (MHz):
CE Listed
PG4920: 433MHz; CE/EN listed
PG8920: 868MHz; FCC/IC/UL/
ULC listed PG9920: 912-919MHz
Communication Protocol:
PowerG
AC Power Supply: AC to AC
adapter
120 VAC, 60 Hz / 9 VAC, 0.35 A
min. (in the U.S.A.)
230 VAC, 50 Hz / 9 VAC, 0.35 A
min.
Backup Battery:
4.8-Volt 1300
mAh NiMH rechargeable
Low Battery Threshold:
4.8 V
Power Supply:
Type A
Time to charge:
80% (~ 12 Hrs)
Low voltage alarm:
~ 4.8V
Nominal Current Drain (when
using external AC power)
: 100mA
Battery Backup Duration (with
fully charged 1300 mAh battery):
48 hours
LED indicator:
Green LED lights when AC power on
Temperature range:
- 10°C to +55°C (UL/ULC only verified the
range
0°C to +49°C)
Relative Humidity:
up to max. 93%RH, non-condensing
Dimensions (LxWxD):
161x161x50mm (6-7/16 x 6-7/16 x 1-3/4
in) maximum
Weight (including battery):
470g (16.5 oz.)
COMPATIBLE RECEIVERS
433MHz Band: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4;HS2ICNRF(P)4;
PG4920
868MHz Band: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8;PG8920
912-919MHz Band: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9; HS2IC-
NRF(P)9; PG9920
Note: Only devices operating in band 912-919MHz are UL/ULC
listed.
UL/ULC Notes
Only models PG9920 operating in the frequency band 912-
919MHz are UL/ULC listed. The PG9920 has been listed by UL
for commercial burglary and residential fire/burglary applications
and by ULC for residential burglary applications in accordance
with the requirements in the Standards UL1610, UL1023, UL985,
ULC/ORD-C1023, ULC-S545.
For UL/ULC installations use these device only in conjunction
with compatible DSC wireless receivers: HSM2HOST9, HS2LC-
DRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 and PG9920. After installation verify
the product functionality in conjunction with the compatible
receiver used.
Europe: The PG4920 and PG8920 are compliant with
the RTTE requirements - Directive 1999/5/EC of the
European Parliament and of the Council of 9 March
1999. The PG8920 is certified by DNV (DET
NORSKE VERITAS) to the following standards: EN50131-3,
EN50131-5-3, EN50131-1 GRADE 2, CLASS II, EN50131-6
Type A. DNV (DET NORSKE VERITAS) has certified only the
868 MHz variant of this product. According to EN 50131-1:2006
and A1:2009, this equipment can be applied in installed systems up
to and including Security Grade 2, Environmental Class II. UK:
The PG8920 is suitable for use in systems installed to conform to
PD6662:2010 at Grade 2 and environmental class 2 BS8243.
FCC COMPLIANCE STATEMENT
WARNING! Changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
This device has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in residential installations. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio and television reception.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this device does cause such interference,
which can be verified by turning the device off and on, the user is
encouraged to eliminate the interference by one or more of the fol-
lowing measures:
– Re-orient or re-locate the receiving antenna.
– Increase the distance between the device and the receiver.
– Connect the device to an outlet on a circuit different from the one
that supplies power to the receiver.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician.
This equipment complies with FCC and IC RF radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment.
This device complies with FCC Rules Part 15 and with Industry
Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harm-
ful interference, and (2) this device must accept any interference
that may be received or that may cause undesired operation.
Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation
est autorisee aux deux conditions suivantes :(1) l'appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
PG9920/PG8920/PG4920
Instructions d'installation du répétiteur
sans fil PowerG
Fonctionnement
Le répétiteur sans fil PowerG Series relaye les informations
numériques entre les dispositifs de commande sans fil PowerG et
une centrale PowerG. Les répétiteurs étendent la portée sans fil du
système en relayant les transmissions aux dispositifs qui seraient
normalement hors de la portée de la centrale.
Messages de service
Les messages de service suivant peuvent être transmis par le répéti-
teur au système :
Réglage du dispositif
• L'INSTALLATEUR fournira à l'utilisateur final les instruc-
tions concernant les mesures de sécurité qui doivent être suiv-
ies lors de l'utilisation de l'équipement.
• NE PAS installer ce produit où des personnes pourraient
marcher sur le(s) câble(s) du circuit secondaire.
• NE PAS utiliser des cordons prolongateurs pour fournir l'ali-
mentation électrique de cet équipement.
• ÉVITER d'installer l'équipement près de radiateurs, climati-
seurs d'air, ventilateurs et/ou réfrigérateurs.
• NE PAS connecter le RÉPÉTITEUR RF à des prises élec-
triques du même circuit que celui utilisé par des appareils à
forte puissance.
• NE PAS choisir un emplacement qui expose votre RÉPÉTI-
TEUR RF aux rayons directs du soleil, à une chaleur exces-
sive, à de l'humidité, des vapeurs, des produits chimiques ou à
de la poussière.
• NE PAS installer cet équipement près de l'eau. (par exemple
baignoire, bassin d'eau, lavoir/évier, dans un sous-sol humide
ou près d'une piscine, etc.).
• NE PAS installer cet équipement et ses accessoires dans des
zones où il existe des risques d'explosion.
• NE PAS connecter cet équipement à des prises électriques
commandées par un interrupteur mural ou des minuteries
automatiques ; éviter toutes sources d'interférences.
IMPORTANT
Cet équipement, c.à.d. les modèles de RÉPÉTITEUR PGx920, doit
être installé et utilisé dans un environnement qui fournit un degré 2
maximum de pollution et une protection contre les surtensions de
catégorie II DES EMPLACEMENTS NON DANGEREUX, exclu-
sivement intérieurs. L'équipement doit être FIXÉ et le CORDON
DIRECTEMENT ENFICHABLE connecté à l'alimentation
principale ; il est conçu pour être installé exclusivement par un
agent de service. Le boîtier doit être fixé à la structure du bâtiment
avant de le faire fonctionner. Il est de la responsabilité de l'installa-
teur ou de l'utilisateur final de garantir que l'élimination des batter-
ies usagées (jeu de batteries) soit réalisée selon la réglementation,
sur la récupération et le recyclage des déchets, en vigueur dans le
marché de destination.
Utilisez exclusivement l'alimentation électrique fournie avec cet
équipement. L'utilisation d'une alimentation électrique non agréée
peut endommager le répétiteur !
La prise/connecteur secteur qui alimente l'équipement doit être à
proximité de l'équipement et doit être facilement accessible.
AVERTISSEMENT
Cet équipement n'est pas doté d'un interrupteur on/off d'alimenta-
tion principale. Le cordon de l'alimentation électrique directe
enfichable joue le rôle de dispositif de déconnexion et doit être util-
isé pour isoler rapidement l'équipement de l'alimentation. Il est
impératif de garantir un accès libre à ce cordon et à la prise ou au
connecteur concerné. Vérifiez que les câbles soient acheminés afin
d'éviter tout accident. Les câbles connectés ne doivent pas être
soumis à des contraintes mécaniques excessives.
Remarque :
Pour garantir le fonctionnement continu de tous les
dispositifs sans fil après avoir réalisé une réinitialisation aux val-
eurs par défaut, un téléchargement général de toute la programma-
tion sans fil par DLS est recommandé avant de réinitialiser le
système. Après avoir complété la réinitialisation aux valeurs par
défaut du système, téléchargez la programmation sans fil.
Légende
A. Batterie
B. Câble de pile
C. Connecteur du jeu de batteries
D. Fils vers le bornier du connecteur d'alimentation secteur
E. Bouton d'autodiagnostic
F.
Bouton d'attribution
G. Bornier du connecteur d'alimentation secteur 9 V CA
H. Vis du contact arrière
anti-sabotage
Installer la pile
1.
Desserrez la vis du couvercle et retirez le couvercle.
2.
Insérez le bloc-piles et insérez soigneusement le câble de
pile (B) dans le connecteur de
pile (C).
Remarque :
Quand vous programmez manuellement les disposi-
tifs sans fil, si un dispositif a été alimenté pendant plus de 48 heu-
res, il ne peut pas être attribué dans le système tant que le dispositif
n'a pas été saboté et rétabli.
Remarque:
Après la restauration d'un défaut de batterie faible, le
système peut prendre jusqu'à 5 minutes pour que la peine.
Attribuer le dispositif dans le système
Pour une attribution rapide :
1.
Sur le pavé numérique, appuyez sur [*] [8] [Code de l'installa-
teur] [804] [000].
2.
Appuyez et maintenez le bouton de scolarisation de l'appareil
jusqu'à ce que les voyants rouge et vert s'allument stable et
puis relâchez le bouton de scolarisation alors que la LED est
toujours allumé. Un message de confirmation s'affiche alors
sur le clavier.
3.
Entrez [3 chiffres répéteur #]
• AC fail
• Low Battery
• End of life
• Tamper
• Supervision
LED response
Signal Strength
Green LED blinks
STRONG
Orange LED blinks
GOOD
Red LED blinks
POOR
D
E
F
G
A
B
C
No blinks
No communication
2
H
3
1
(*)
• Panne d'alimentation secteur • Batterie faible • Fin de vie
• Sabotage
• Supervision
D
E
F
G
A
B
C
D-304683 4.
Sur un pavé numérique LCD, entrez la référence en utilisant la
bibliothèque de mot.
Pour une attribution préalable :
1.
Configurez à distance le numéro ID unique dans le système.
Pour plus d'informations, consultez le manuel HSM2HOST.
2.
Sur site, appuyez sur le bouton d'attribution du dispositif.
Remarque :
Si le dispositif sans fil a été alimenté pendant plus de
48 heures sans être attribué, sabotez et rétablissez le dispositif pour
l'attribuer.
Sélection de l'emplacement
1.
Installez le répétiteur dans un emplacement :
• Où une BONNE communication (voyant orange clignotant)
avec le récepteur cible est garantie.
• Près d'une prise électrique.
• Où d'autres transmetteurs sont déployés dans la zone de
couverture du répétiteur.
2.
Aussi haut possible au-dessus du sol et bien loin d'objets, qui
peuvent réduire la portée de la communication, tels qu'une
cheminée métallique, de grandes armoires métalliques, des
portes métalliques et des murs en béton armé.
Test de positionnement
Avant de fixer de façon permanente un dispositif sans fil quelcon-
que, montez-le temporairement et effectuez un test de positionne-
ment.
1.
Avant de tester, séparez la base du couvercle.
2.
Appuyez une fois sur le bouton d'autodiagnostic et relâchez-
le.
3.
Le voyant rouge puis celui vert s'allument et s'éteignent pour
indiquer que le répétiteur est totalement opérationnel.
4.
Au bout de 2 secondes, le voyant clignote 3 fois pour indiquer
la force du signal.
IMPORTANT !
Seules les forces de signal FORT ou BON sont
acceptables. Si vous recevez un signal FAIBLE du dispositif,
déplacez-le et testez-le à nouveau jusqu'à ce qu'un signal BON ou
FORT soit reçu.
Remarque :
Pour les installations UL/ULC, seul un signal FORT
est acceptable. Après installation, vérifiez les fonctionnalités de
l'appareil en association avec les récepteurs compatibles
HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 et PG9920.
Remarque :
Pour des instructions détaillées sur le positionnement,
consultez le guide de référence de la centrale.
Installation de
l'appareil
1.
Marquez pour le perçage.
2.
Percez 4 trous.
3.
Serrez avec les 4 vis fournies.
Attention !
Pour l'Europe, le trans-
formateur doit être conforme CE
selon les exigences en vigueur de la
norme EN60950-1 et de puissance
limitée.
Caractéristiques
techniques
Plage de fréquences (Mhz) :
PG4920 homologué CE : 433 MHz ;
PG8920 homologué CE/EN : 868
MHz ; PG9920 homologué FCC/IC/
UL/ULC : 912-919 MHz
Protocole de communication :
PowerG
Alimentation secteur : Adaptateur
secteur vers CA
120 V CA, 60 Hz/9 V CA, 0,35 A
min. (aux États-Unis)
230 V CA, 50 Hz/9 V CA, 0,35 A
min.
Batterie de secours :
4,8 Volts 1300
mAh NiMH rechargeable
Seuil de niveau faible de pile :
4,8
V
Alimentation électrique :
Type A
Temps de charge :
80% (~ 12 Heures)
Alarme de tension faible :
~ 4,8 V
Appel de courant nominal (utilisation d'un adaptateur secteur
externe) :
100 mA
Autonomie de la batterie de secours (batterie entièrement
chargée de 1300 mAh) :
48 heures
Indicateur lumineux :
Voyant lumineux vert de présence d'ali-
mentation secteur
Plage de Température : de -10 °C à +55 °C (UL/ULC a uniquement
vérifié la plage est de 0 °C à +49 °C)
Taux d'humidité relative :
jusqu'à 93 % max., sans condensation
Dimensions (L x l x P) :
161 x 161 x 50 mm (6-7/16 x 6-7/16 x 1-
3/4 po) maximum
Poids (pile incluse) :
470 g (16,5 oz.)
RÉCEPTEURS COMPATIBLES
Bande de 433 MHz : HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4; HS2IC-
NRF(P)4; PG4920
Bande de 868 MHz : HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8; PG8920
Bande de 912-919 MHz : HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9;
HS2ICNRF(P)9; PG9920
Remarque : Seuls les dispositifs fonctionnant dans la bande 912-
919 MHz sont référencés UL/ULC.
Remarques UL/ULC
Seul le modèle PG9920 fonctionnant dans la bande de fréquences
912-919 MHz est homologué UL/ULC. Le PG9920 est homologué
UL pour les applications commerciales anti-intrusion et résidenti-
elles feu/anti-intrusion et homologué ULC pour les applications
résidentielles anti-intrusion conformément à la réglementation des
normes UL1610, UL1023, UL985, ULC/ORD-C1023, ULC-S54.
Pour les installations UL/ULC, utilisez uniquement ces dispositifs
en association avec des récepteurs sans fil DSC compatibles :
HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 et PG9920.
Après installation, vérifiez les fonctionnalités du produit en associ-
ation avec le du récepteur compatible utilisé.
Europe : Le PG4920 et le PG8920 sont compatibles
avec la réglementation RTTE : directive 1995/5/EC du
Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 1999. Le
PG8920 est certifié par DNV (DET NORSKE VERI-
TAS) pour les normes suivantes : EN50131-3, EN50131-5-3,
EN50131-1 GRADE 2, CLASSE II, EN50131-6 Type A. DNV
(DET NORSKE VERITAS) a certifié uniquement la variante à
868 MHz de ce produit. Selon les normes EN 50131-1:2006 et
A1:2009, cet équipement peut être intégré dans les systèmes
installés jusqu'à et y compris la classe environnementale II, niveau
de sécurité 2. Royaume-Uni : Le PG8920 convient pour l'utilisa-
tion dans les systèmes installés pour se conformer à la norme
PD6662:2010 à la classe environnementale 2 et de niveau de sécu-
rité 2 BS8243.
PG9920/PG8920/PG4920
Instrucciones de instalación del repetidor
inalámbrico de PowerG
Operación
El repetidor inalámbrico de la serie PowerG retransmite datos digi-
tales entre los dispositivos de control de PowerG y un panel de
control de PowerG. Los repetidores prolongan el alcance inalám-
brico del sistema al retransmitir las transmisiones a dispositivos
que normalmente estarían fuera del alcance del panel de control.
Mensajes de servicio
Los mensajes de servicio siguientes se pueden transmitir por el
repetidor al sistema:
Configuración del dispositivo
• El INSTALADOR dará instrucciones al usuario final con
respecto a las precauciones que deberán considerarse durante
el uso del equipo.
• NO ubique este producto donde las personas caminen sobre
los cables del circuito secundario.
• NO use cables de extensión para ENCHUFAR la fuente de ali-
mentación de este equipo.
• EVITE instalar el equipo cerca de calentadores, acondiciona-
dores de aire, ventiladores y/o refrigeradores.
• NO conecte el REPETIDOR DE RF a salidas eléctricas en el
mismo circuito de electrodomésticos grandes.
• NO seleccione un lugar que exponga su REPETIDOR de RF a
luz solar directa, calor excesivo, humedad, vapores, productos
químicos o polvo.
• NO instale este equipo cerca de agua. (por ejemplo, la tina de
baño, lavamanos, fregadero de la cocina/pileta de lavadero, en
un sótano húmedo, o cerca de una alberca, etc.).
• NO instale este equipo y sus accesorios en áreas donde haya
riesgo de explosión.
• NO conecte este equipo en tomas de corriente controladas por
interruptores de pared o temporizadores automáticos; evite las
fuentes de interferencia.
Nota:
Para asegurar la operación continuada de todos los dispositi-
vos inalámbricos después de realizar un puesta del sistema a sus
valores predeterminados, se recomienda realizar una carga global
de toda la programación inalámbrica vía DLS antes de poner el
sistema en sus valores predeterminados. Después de terminar la
puesta del sistema a sus valores predeterminados, descargue la pro-
gramación inalámbrica.
IMPORTANTE
Este equipo, REPETIDOR Modelo(s) PGx920 deberá instalarse y
utilizarse dentro de un ambiente que proporcione el grado de con-
taminación 2 como máximo, y sobrevoltajes de categoría II en
UBICACIONES NO PELIGROSAS, solamente bajo techo. El
equipo está FIJO y ENCHUFADO DIRECTAMENTE a la red;
está diseñado para ser instalado solamente por personal de servicio
técnico; El alojamiento debe estar asegurado a la estructura del edi-
ficio antes de su operación. Es responsabilidad del usuario final y/o
del instalador asegurarse de que las baterías usadas (paquete de
batería) se desechen según las regulaciones de recuperación y reci-
claje que se aplican al mercado previsto.
Solamente utilice la fuente de alimentación suministrada con este
equipo. ¡El uso de fuentes de alimentación no autorizadas puede
dañar el repetidor!
El enchufe/toma de corriente de CA que alimenta al equipo deberá
ubicarse cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
ADVERTENCIA
Este equipo no tiene interruptor de conexión o desconexión con la
red. El enchufe de la fuente de alimentación está diseñado para ser-
vir como el dispositivo de desconexión si el equipo debe desconec-
tarse rápidamente. Es imprescindible que el acceso al enchufe y a
la toma de corriente correspondiente jamás esté obstruido.
Asegúrese de que los cables estén colocados de modo que no
puedan ocurrir accidentes. Los cables conectados no deben estar
sujetos a demasiada tensión mecánica.
Leyenda
A. Batería
B. Cable de la batería
C. Conector del paquete de la batería
D. Alambres al bloque de terminales del conector de CA
E. Botón de autoprueba
F.
Botón de asociar
G. Bloque de terminales del conector de CA de 9 VCA
H. Para el tornillo de manipulación trasera
Instale la batería
1.
Afloje el tornillo de la cubierta y retire la cubierta.
2.
Inserte el paquete de la batería e inserte firmemente el cable
de la batería (B) en el conector de batería (C).
Nota:
Al programar manualmente los dispositivos inalámbricos, si
un dispositivo ha estado alimentado por más de 48 horas, no podrá
asociarse en el sistema hasta que haya sido manipulado y restau-
rado.
Nota:
Después de restaurar un problema de batería baja, el sistema
puede tardar hasta 5 minutos para eliminar el problema.
Asocie el dispositivo al sistema
Para asociar rápidamente:
1.
En el teclado, pulse [*] [8] [Código del instalador] [804]
[000].
2.
Mantenga pulsado el botón Inscribir dispositivo hasta que los
LED rojos y verdes se iluminan constante y luego suelte el
botón de matrícula, mientras que el LED sigue encendido. Un
mensaje de confirmación aparecerá en el teclado.
3.
Ingresa [3 dígitos repetidor #].
4.
En un teclado LCD, ingrese la etiqueta usando la biblioteca de
palabras.
Para realizar una asociación previa:
1.
Configure de forma remota el número de ID único en el
sistema. Si desea más información, consulte el manual del
HSM2HOST.
2.
Cuando esté en el lugar, pulse el botón para asociar el disposi-
tivo.
Nota:
Si el dispositivo inalámbrico ha estado alimentado por más
de 48 horas sin ser asociado, manipule el dispositivo y restáurelo
para asociarlo.
Selección de ubicación
1.
Instale el repetidor en una ubicación:
• Donde se asegure BUENA comunicación (el LED naranja
parpadea) con el receptor objetivo.
• Cerca de una toma de corriente.
• Donde están distribuidos otros transmisores dentro del área de
cobertura del repetidor.
2.
Tan alta como sea posible por encima del suelo y alejada de
todo lo que pueda reducir el alcance de comunicación, tales
como chimeneas de metal, grandes gabinetes de metal, puertas
de metal y muros de concreto reforzados.
Prueba de colocación
Antes de montar permanentemente cualquier dispositivo inalám-
brico, monte el dispositivo temporalmente y realice una prueba de
colocación.
1.
Antes de la prueba, separe la base de la cubierta.
2.
Pulse el botón de autoprueba una vez y suéltelo.
3.
El LED rojo y luego el LED verde se ENCENDERÁN y se
APAGARÁN para indicar que el repetidor ahora está comple-
tamente operacional.
4.
Después de 2 segundos el LED parpadea 3 veces indicando la
potencia de la señal.
¡IMPORTANTE!
Solamente las potencias de señal BUENA o
FUERTE son aceptables. Si usted recibe una señal BAJA del dis-
positivo, reubíquelo y vuelva a probarlo hasta que reciba una señal
BUENA o FUERTE.
Nota:
Para instalaciones UL/ULC, solamente los niveles de señal
FUERTE son aceptables. Después de la instalación, verifique la
funcionalidad del producto junto con los receptores compatibles
HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 y PG9920.
Nota:
Puede encontrar instrucciones detalladas sobre la colocación
en la Guía de referencia del panel de control.
Montaje del dispositivo
1.
Marque para perforación.
2.
Taladre 4 agujeros.
3.
Sujete con los 4 tornillos sumi-
nistrados.
¡Atención!
Para Europa, el transfor-
mador tiene que cumplir con CE y
con los requisitos aplicables de
EN60950-1 y de los límites de
potencia.
Especificaciones
Banda de frecuencia (MHz):
PG4920 homologado por CE: 433
MHz; PG8920 homologado por CE/
EN: 868 MHz; PG9920 homologado
por FCC/IC/UL/ULC: 912-919 MHz
Protocolo de comunicación:
Pow-
erG
Fuente de alimentación de CA:
Adaptador de CA a CA
120 VCA, 60 Hz/9 VCA, 0,35 A
mín. (en EE.UU.)
230 VCA, 50 Hz/9 VCA, 0,35 A
mín.
Batería de respaldo:
de NiMH
recargable, 4,8-voltios, 1300 mA-h
Umbral de batería baja:
4,8 V
Fuente de alimentación:
Tipo A
Tiempo de carga:
80% (~ 12 horas)
Alarma de bajo voltaje:
~ 4,8 V
Consumo de corriente nominal (al usar alimentación externa
de CA):
100 mA
Duración de batería de respaldo (con batería de 1300 mA-h
completamente cargada):
48 horas
Indicador LED:
El LED verde se enciende cuando la ali-
mentación de CA está encendida
Rango de temperatura: -10 °C a +55 °C (UL/ULC solo verificó el
rango entre 0 °C a +49 °C)
Humedad relativa:
hasta 93% como máximo de humedad rela-
tiva, sin condensación
Dimensiones (Largo x Ancho x Fondo):
161x161x50 mm (6-7/16
x 6-7/16 x 1-3/4 pulg.)
Peso (incluyendo batería):
470 g (16,5 onzas)
RECEPTORES COMPATIBLES
Banda de 433 MHz: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4; HS2IC-
NRF(P)4; PG4920
Banda de 868 MHz: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8; PG8920
Banda de 912-919 MHz: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9; HS2IC-
NRF(P)9; PG9920
Nota: Solo los dispositivos que operan en la banda de 912-919
MHz están homologados por UL/ULC.
Notas UL/ULC
Solo el modelo PG9920 que opera en la banda de frecuencia 912-
919 MHz está homologado por UL/ULC. La sirena PG9920 ha
sido homologada por UL para aplicaciones comerciales contra
robo y residenciales contra fuego/robo y por ULC para aplica-
ciones residenciales contra robo de acuerdo con los requisitos indi-
cados en las normas UL1610, UL1023, UL985, ULC/ORD-
C1023, ULC-S54.
Para instalaciones UL/ULC use estos dispositivos solamente con
receptores inalámbricos DSC compatibles: HSM2HOST9,
HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 y PG9920. Después de la insta-
lación, verifique la funcionalidad del producto junto con el receptor
compatible utilizado.
Europa: Los modelos PG4920 y PG8920 cumplen con
los requisitos de RTTE - Directiva 1999/5/EC del Par-
lamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de
1999. El modelo PG8920 está certificado por DNV
(DET NORSKE VERITAS) según las siguientes normas:
EN50131-3, EN50131-5-3, EN50131-1 GRADO 2, CLASE II,
EN50131-6 Tipo A. DNV (DET NORSKE VERITAS) ha certifi-
cado solamente la versión de 868 MHz de este producto. De acu-
erdo con las normas EN 50131-1:2006 y A1:2009, este equipo
puede ser aplicado en sistemas instalados hasta e incluyendo el
Grado 2 de Seguridad, Clase ambiental II. Reino Unido: El modelo
PG8920 es adecuado para uso en sistemas instalados para cumplir
con PD6662:2010 en el Grado 2 y Clase ambiental 2 BS8243.
Réponse du voyant
Force du signal
Le voyant vert clignote
FORT
Le voyant orange clignote
BON
Le voyant rouge clignote
FAIBLE
Aucun clignotement
Aucune communication
2
H
3
1
(*)
• Falla de CA
• Batería baja
• Fin de
vida útil
• Manipulación
• Supervisión
D
E
F
G
A
B
C
Respuesta del LED
Intensidad de señal
El LED verde parpadea
FUERTE
El LED naranja parpadea
BUENA
El LED rojo parpadea
BAJA
No parpadea
Ninguna comunicación
2
H
3
1
(*) PG9920/PG8920/PG4920
Instruções de Instalação do Repetidor Sem
Fio PowerG
Funcionamento
O Repetidor Série PowerG Sem Fio retransmite dados digitais
entre os dispositivos de controle PowerG e o painel de controle
PowerG. Os repetidores aumentam o alcance de sem fio do sistema
retransmitindo transmissões para dispositivos que normalmente
estariam fora do alcance do painel de controle.
Mensagens de serviço
As seguintes mensagens de serviço podem ser transmitidas pelo
repetidor ao sistema:
Configurar Dispositivo
• O INSTALADOR deve informar o usuário final no que se ref-
ere às precauções que devem ser consideradas durante o uso
do equipamento.
• NÃO colocar este produto onde as pessoas possam caminhar
sobre o (s) cabo(s) do circuito secundário.
• NÃO usar cabos de extensão para CONETAR a Fonte de Ali-
mentação deste equipamento.
• EVITE colocar o equipamento junto a radiadores, ar condicio-
nado, ventiladores e/ou refrigeradores.
• NÃO conetar o REPETIDOR RF a soquetes elétricos no
mesmo circuito que os grandes aparelhos.
• NÃO selecionar um lugar que exponha o REPETIDOR RF à
luz solar direta, calor excessivo, umidade, vapores, produtos
químicos ou poeiras.
• NÃO instalar este Equipamento junto de água. (por ex., ban-
heira, lavatório, tanque de lavar roupa/lava-loiça, em cave
molhada ou junto de piscina, etc.).
• NÃO instalar este equipamento e seus acessórios em zonas
onde há risco de explosão.
• NÃO conetar este equipamento a soquetes elétricos controla-
dos por comutadores de parede ou temporizadores automáti-
cos; evitar fontes de interferência.
Nota:
Para garantir um funcionamento contínuo de todo os dispos-
itivos sem fio depois de executar uma predefinição do sistema é
recomendado um carregamento global da programação de todos os
dispositivos sem fio através DLS antes de padronizar o sistema.
Depois de concluir a predefinição do sistema, faça o download da
programação sem fio.
IMPORTANTE
Este equipamento, REPEDTIDOR Modelo(s) PGx920 deve ser
instalado e usado em um ambiente que possua uma grau máx. de
poluição 2 e sobretensões categoria II LOCALIZAÇÕES NÃO
PERIGOSAS, apenas interior. O equipamento é FIXADO e
CONETA DIRETAMENTE da corrente elétrica; está preparado
para ser apenas instalado por Pessoas Qualificadas; A caixa deve
ser fixada à estrutura do prédio antes do funcionamento. É da
responsabilidade do usuário final/ou instalador garantir que a elim-
inação das baterias usadas (pacote de bateria) é feita conforme as
regulamentações de reciclagem e recuperação de resíduos
aplicáveis ao respetivo mercado.
Use apenas a Fonte de Alimentação fornecida com este equipa-
mento. O uso de fontes de alimentação não autorizadas pode dani-
ficar o repetidor!
O soquete AC que alimenta este equipamento deve estar colocado
junto do equipamento e deve ser facilmente acessível.
AV I S O
Este equipamento não possui comutador para ligar/desligar. O plu-
gue da fonte de alimentação de conexão direta é usado para
desconetar o dispositivo se o equipamento tiver que ser rapida-
mente desconectado. É importante que o acesso ao plugue elétrico
e aos soquetes elétricos associados, nunca esteja obstruído. Cer-
tifique que os cabos estão posicionados de modo a impedir aci-
dentes. Os cabos conetados não devem ser sujeitos a esforço
mecânico excessivo.
Legenda
A. Bateria
B. Cabo da bateria
C. Conetor do pacote da bateria
D. Fios para o bloco do terminal do Conetor AC
E. Botão de teste automático
F.
Botão de registro
G. Bloco de terminal do conetor AC 9 VAC
H. Para parafuso de bloqueio traseiro
Instale a bateria
1.
Solte o parafuso da traseira e abra a tampa.
2.
Introduza o conjunto da bateria e coloque firmemente o cabo
da bateria (B) no conetor da
bateria (C).
Nota:
Sempre que estiver programando manualmente os dispositi-
vos sem fio, se um dispositivo estiver funcionando durante mais de
48 horas não pode ser registrado no sistema até que o dispositivo
seja bloqueado e restaurado.
Nota:
Após restaurar um baixo problemas de bateria do sistema
pode levar até 5 minutos para limpar o problema.
Registre o dispositivo no sistema
Para o registro rápido:
1.
Em um teclado numérico pressione [*] [8] [Código Instalador]
[804] [000].
2.
Pressione e segure o botão Inscrever dispositivo até que os
LEDs vermelho e verde luz constante e, em seguida, solte o
botão Inscrever enquanto o LED ainda está aceso. Uma men-
sagem de confirmação aparece no teclado.
3.
Digite [3 dígitos repetidor #].
4.
Em um teclado numérico LCD, insira a etiqueta usando a bib-
lioteca do Word.
Para pré-registrar:
1.
Configure remotamente o número de ID exclusivo no sistema.
Para mais informação, consulte o manual do HSM2HOST.
2.
Quando no local, pressione o botão de registro do dispositivo.
Nota:
Se o dispositivo sem fio estiver conectado durante mais de
48 horas sem ser registrado, bloqueie e restaure o dispositivo para
registrá-lo.
Seleção da localização
1.
Instalar o repetidor em uma localização:
• Quando é garantida uma boa comunicação (LED laranja a pis-
car) com o receptor de destino.
• Junto a soquete elétrico.
• Sempre que sejam implantados outros transmissores na área
de atuação do repetidor.
2.
O mais alto possível acima do chão e bem afastado de objetos
que possam reduzir o alcance da comunicação como chaminés
metálicas, grandes armários metálicos, portas metálicas e
paredes de concreto reforçado.
Teste de Colocação
Antes de montar permanentemente qualquer dispositivo sem fio,
monte temporariamente o dispositivo e realize um teste de Colo-
cação.
1.
Antes de testar, separe a base da tampa.
2.
Pressione o botão de auto teste uma vez e solte-o.
3.
O LED vermelho e depois o LED verde mudarão para ON e
depois OFF para indicar que o repetidor está agora totalmente
operacional.
4.
Depois de 2 segundos, o LED pisca 3 vezes indicando a inten-
sidade do sinal.
IMPORTANTE!
Apenas são aceitáveis as intensidades de sinal
BOM ou FORTE. Se receber um sinal FRACO do dispositivo,
volte a colocar o dispositivo e volte a testar até ser recebido um
sinal BOM ou FORTE.
Nota:
Para instalações UL/ULC, apenas são aceitáveis os níveis de
sinal FORTE. Depois da instalação, verifique a funcionalidade em
conjunto com os receptores compatíveis HSM2HOST9, HS2LC-
DRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 e PG9920.
Nota:
Para instruções detalhadas de Colocação, consulte o Guia de
Referência do painel de controle.
Montar o dispositivo
1.
Marque para furação.
2.
Furar 4 buracos.
3.
Aperte com os 4 parafusos for-
necidos.
Atenção!
Para a Europa, o transfor-
mador tem de ser compatível com
CE com os requisitos aplicáveis de
EN60950-1 e potência limitada.
Especificações
Faixa de Frequência (MHz):
PG4920 com classificação CE: 433
MHz; PG8920 com classificação
CE/EN: 868 MHz; PG9920 com
classificação FCC/IC/UL/ULC: 912-
919 MHz
Protocolo de Comunicação:
Pow-
erG
Fonte de Alimentação AC: AC para
adaptador AC
120 VAC, 60 Hz/9 VAC, 0,35 A min.
(nos EUA)
230 VAC, 50 Hz/9 VAC, 0,35 A min.
Bateria de Reserva:
4,8-Volt 1300
mAh NiMH recarregável
Limite bateria fraca:
4,8 V
Alimentação:
Tipo A
Tempo de carga:
80% (~ 12 Hrs)
Alarme de baixa tensão:
~ 4,8 V
Fluxo de corrente Nominal (sem-
pre que usar alimentação AC externa):
100 mA
Duração da Bateria de Reserva (com bateria totalmente carre-
gada 1300 mAh):
48 horas
Indicador LED:
LED verde acende quando a alimentação AC está
ligada
Limite de temperatura: -10°C a +55°C (UL/ULC apenas verificou
o limite de 0° a +49°C)
Umidade Relativa:
até 93%RH no máx., sem condensação
Dimensões (CxLxP):
161x161x50 mm (6-7/16 x 6-7/16 x 1-3/4
pol) máximo
Peso (com bateria):
470 g (16,5 oz)
RECEPTORES COMPATÍVEIS
Faixa 433 MHz: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4; HS2IC-
NRF(P)4; PG4920
Faixa 868 MHz: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8; PG8920
Faixa 912-919 MHz: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9; HS2IC-
NRF(P)9; PG9920
Nota: Apenas os dispositivos operando na faixa 912-919 MHz são
classificados como UL/ULC.
Notas UL/ULC
Apenas os modelos PG9920 que operam na faixa de frequência
912-919 MHz possui classificação UL/ULC. O modelo PG9920 foi
classificado pela UL para aplicações residenciais e comerciais de
roubo e pela ULC para aplicações residenciais de fogo/roubo con-
forme os requisitos das Normas UL1610, UL1023, UL985, ULC/
ORD-C1023, ULC-S54.
Para instalações UL/ULC, use estes dispositivos apenas em con-
junto com receptores sem fio compatíveis com DSC:
HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 e PG9920.
Depois da instalação, verifique a funcionalidade do produto em
conjunto com o receptor compatível usado.
Europa: Os modelos PG4920 e PG8920 estão conforme com
os requisitos RTTE - Diretiva 1995/5/EC do Parlamento
Europeu e do Conselho de 9 de março 1999. O modelo
PG8920 é certificado pela DNV (DET NORSKE VERITAS)
para as seguintes normas: EN50131-3, EN50131-5-3, EN50131-1 GRAU 2,
CLASSE II, EN50131-6 Tipo A. A DNV (DET NORSKE VERITAS)
certificou apenas a variante 868MHz deste produto. Conforme a EN 50131-
1:2006 e A1:2009, este equipamento pode ser aplicado em sistemas
instalados até e incluindo o Grau 2 de Segurança, Classe II Ambiental. RU:
O modelo PG8920 é apropriado para usar em sistemas instalados em
conformidade com PD6662:2010 no Grau 2 e classe ambiental 2 BS8243.
Limited Warranty
Digital Security Controls warrants that for a period of 12 months from the date of purchase, the product
shall be free of defects in materials and workmanship under normal use and that in fulfilment of any
breach of such warranty, Digital Security Controls shall, at its option, repair or replace the defective
equipment upon return of the equipment to its repair depot. This warranty applies only to defects in parts
and workmanship and not to damage incurred in shipping or handling, or damage due to causes beyond
the control of Digital Security Controls such as lightning, excessive voltage, mechanical shock, water
damage, or damage arising out of abuse, alteration or improper application of the equipment.
The foregoing warranty shall apply only to the original buyer, and is and shall be in lieu of any and all
other warranties, whether expressed or implied and of all other obligations or liabilities on the part of
Digital Security Controls. Digital Security Controls neither assumes responsibility for, nor authorizes
any other person purporting to act on its behalf to modify or to change this warranty, nor to assume for it
any other warranty or liability concerning this product.
In no event shall Digital Security Controls be liable for any direct, indirect or consequential damages,
loss of anticipated profits, loss of time or any other losses incurred by the buyer in connection with the
purchase, installation or operation or failure of this product.
Warning: Digital Security Controls recommends that the entire system be completely tested on a
regular basis. However, despite frequent testing, and due to, but not limited to, criminal tampering or
electrical disruption, it is possible for this product to fail to perform as expected.
Important Information: Changes or modifications not expressly approved by Digital Security Controls
could void the user’s authority to operate this equipment.
IMPORTANT - READ CAREFULLY:
DSC Software purchased with or
without Products and Components is copyrighted and is purchased under the
following license terms:
•
This End-User License Agreement (“EULA”) is a legal agreement between You
(the company, individual or entity who acquired the Software and any related Hard-
ware) and Digital Security Controls, a division of Tyco Safety Products Canada Ltd.
(“DSC”), the manufacturer of the integrated security systems and the developer of
the software and any related products or components (“HARDWARE”) which You
acquired.
•
If the DSC software product (“SOFTWARE PRODUCT” or “SOFTWARE”) is
intended to be accompanied by HARDWARE, and is NOT accompanied by new
HARDWARE, You may not use, copy or install the SOFTWARE PRODUCT. The
SOFTWARE PRODUCT includes computer software, and may include associated
media, printed materials, and “online” or electronic documentation.
•
Any software provided along with the SOFTWARE PRODUCT that is associ-
ated with a separate end-user license agreement is licensed to You under the terms
of that license agreement.
•
By installing, copying, downloading, storing, accessing or otherwise using the
SOFTWARE PRODUCT, You agree unconditionally to be bound by the terms of
this EULA, even if this EULA is deemed to be a modification of any previous
arrangement or contract. If You do not agree to the terms of this EULA, DSC is
unwilling to license the SOFTWARE PRODUCT to You, and You have no right to
use it.
LICENSE
The SOFTWARE PRODUCT is protected by copyright laws and international copyright treaties, as well
as other intellectual property laws and treaties. The SOFTWARE PRODUCT is licensed, not sold.
1.
GRANT OF LICENSE This EULA grants You the following rights:
(a)
Software Installation and Use - For each license You acquire, You may have only one copy of the
SOFTWARE PRODUCT installed.
(b)
Storage/Network Use - The SOFTWARE PRODUCT may not be installed,
accessed, displayed,
run, shared or used concurrently on or from different computers, including a workstation, terminal or
other digital electronic device (“Device”). In other words, if You have several workstations, You will
have to acquire a license for each workstation where the SOFTWARE will be used.
(c) Backup Copy - You may make back-up copies of the SOFTWARE
PRODUCT, but You may only have one copy per license installed at any given
time. You may use the back-up copy solely for archival purposes. Except as
expressly provided in this EULA, You may not otherwise make copies of the
SOFTWARE PRODUCT, including the printed materials accompanying the
SOFTWARE.
2. DESCRIPTION OF OTHER RIGHTS AND LIMITATIONS
(a) Limitations on Reverse Engineering, Decompilation and Disassembly - You
may not reverse engineer, decompile, or disassemble the SOFTWARE PRODUCT,
except and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable
law notwithstanding this limitation. You may not make any changes or
modifications to the Software, without the written permission of an officer of DSC.
You may not remove any proprietary notices, marks or labels from the Software
Product. You shall institute reasonable measures to ensure compliance with the
terms and conditions of this EULA.
(b)
Separation of Components - The SOFTWARE PRODUCT is licensed as a single product. Its
component parts may not be separated for use on more than one HARDWARE unit.
(c)
Single INTEGRATED PRODUCT - If You acquired this SOFTWARE with HARDWARE, then
the SOFTWARE PRODUCT is licensed with the HARDWARE as a single integrated product. In this
case, the SOFTWARE PRODUCT may only be used with the HARDWARE as set forth in this EULA.
(d) Rental - You may not rent, lease or lend the SOFTWARE PRODUCT. You
may not make it available to others or post it on a server or web site.
(e)
Software Product Transfer - You may transfer all of Your rights under this EULA only as part of a
permanent sale or transfer of the HARDWARE, provided You retain no copies, You transfer all of the
SOFTWARE PRODUCT (including all component parts, the media and printed materials, any upgrades
and this EULA), and provided the recipient agrees to the terms of this EULA. If the SOFTWARE
PRODUCT is an upgrade, any transfer must also include all prior versions of the SOFTWARE
PRODUCT.
(f)
Termination - Without prejudice to any other rights, DSC may terminate this EULA if You fail to
comply with the terms and conditions of this EULA. In
such event, You must destroy all copies of the
SOFTWARE PRODUCT and all of its component parts.
(g)
Trademarks - This EULA does not grant You any rights in connection with any trademarks or
service marks of DSC or its suppliers.
3. COPYRIGHT - All title and intellectual prope
rty rights in and to the SOFTWARE PRODUCT
(including but not limited to any images, photographs, and text incorporated into the SOFTWARE
PRODUCT), the accompanying printed materials, and any copies of the SOFTWARE PRODUCT, are
owned by DSC or its suppliers. You may not copy the printed materials accompanying the SOFTWARE
PRODUCT. All title and intellectual property rights in and to the content which may be accessed through
use of the SOFTWARE PRODUCT are the property of the respective content owner and may be
protected by applicable copyright or other intellectual property laws and treaties. This EULA grants You
no rights to use such content. All rights not expressly granted under this EULA are reserved by DSC and
its suppliers.
4. EXPORT RESTRICTIONS - You agree that You will not export or re-export the SOFTWARE
PRODUCT to any country, person, or entity subject to Canadian export restrictions.
5. CHOICE OF LAW - This Software License Agreement is governed by the laws of the Province of
Ontario, Canada.
6. ARBITRATION - All disputes arising in connection with this Agreement shall be determined by final
and binding arbitration in accordance with the Arbitration Act, and the parties agree to be bound by the
arbitrator’s decision. The place of arbitration shall be Toronto, Canada, and the language of the
arbitration shall be English.
7. LIMITED WARRANTY
(a) NO WARRANTY - DSC PROVIDES THE SOFTWARE “AS IS” WITHOUT WARRANTY. DSC
DOES NOT WARRANT THAT THE SOFTWARE WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR THAT
OPERATION OF THE SOFTWARE WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE.
(b) CHANGES IN OPERATING ENVIRONMENT - DSC shall not be responsible for problems caused
by changes in the operating characteristics of the HARDWARE, or for problems in the interaction of the
SOFTWARE PRODUCT with non-DSC-SOFTWARE or HARDWARE PRODUCTS.
(c) LIMITATION OF LIABILITY; WARRANTY REFLECTS ALLOCATION OF RISK - IN ANY
EVENT, IF ANY STATUTE IMPLIES WARRANTIES OR CONDITIONS NOT STATED IN THIS
LICENSE AGREEMENT, DSC’S ENTIRE LIABILITY UNDER ANY PROVISION OF THIS
LICENSE AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO THE GREATER OF THE AMOUNT
ACTUALLY PAID BY YOU TO LICENSE THE SOFTWARE PRODUCT AND FIVE CANADIAN
DOLLARS (CAD$5.00). BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION
OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, THE
ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
(d) DISCLAIMER OF WARRANTIES - THIS WARRANTY CONTAINS THE ENTIRE
WARRANTY AND SHALL BE IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER
EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) AND OF ALL OTHER
OBLIGATIONS OR LIABILITIES ON THE PART OF DSC. DSC MAKES NO OTHER
WARRANTIES. DSC NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON
PURPORTING TO ACT ON ITS BEHALF TO MODIFY OR TO CHANGE THIS WARRANTY, NOR
TO ASSUME FOR IT ANY OTHER WARRANTY OR LIABILITY CONCERNING THIS
SOFTWARE PRODUCT.
(e) EXCLUSIVE REMEDY AND LIMITATION OF WARRANTY - UNDER NO CIRCUMSTANCES
SHALL DSC BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT
DAMAGES BASED UPON BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE,
STRICT LIABILITY, OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES INCLUDE, BUT ARE
NOT LIMITED TO, LOSS OF PROFITS, LOSS OF THE SOFTWARE PRODUCT OR ANY
ASSOCIATED EQUIPMENT, COST OF CAPITAL, COST OF SUBSTITUTE OR REPLACEMENT
EQUIPMENT, FACILITIES OR SERVICES, DOWN TIME, PURCHASERS TIME, THE CLAIMS OF
THIRD PARTIES, INCLUDING CUSTOMERS, AND INJURY TO PROPERTY.
WARNING: DSC recommends that the entire system be completely tested on a regular basis. However,
despite frequent testing, and due to, but not limited to, criminal tampering or electrical disruption, it is
possible for this SOFTWARE PRODUCT to fail to perform as expected.
Always ensure you obtain the latest version of the User Guide. Updated versions of this User Guide are
available by contacting your distributor.
© 2014 Tyco International Ltd. and its Respective Companies. All Rights Reserved. The trademarks,
logos, and service marks displayed on this document are registered in the United States [or other
countries]. Any misuse of the trademarks is strictly prohibited and Tyco International Ltd. will
aggressively enforce its intellectual property rights to the fullest extent of the law, including pursuit of
criminal prosecution wherever necessary. All trademarks not owned by Tyco International Ltd. are the
property of their respective owners, and are used with permission or allowed under applicable laws.
Product offerings and specifications are subject to chan
ge without notice. Actual products may vary from
photos. Not all products include all features. Availability varies by region; contact your sales
representative.
Toronto, Canada • www.dsc.com • Printed in Israel • Tech. Support: 1-800-387-3630 (Canada, US), 905-
760-3000
Garantie limitée
La société Digital Security Controls garantit le produit contre toutes défectuosités matérielles et
d’assemblage dans des conditio
ns normales d’utilisation pendant une pé
riode de douze mois à partir de la
date d’achat. Dans l’application de cette garantie, elle s’engage, à son choix, à réparer ou à remplacer le
matériel défectueux dès son retour à un dépôt de réparation. Cette garantie ne s’applique qu’aux pièces
défectueuses et à la main-d’oeuvre, et non aux dommages causés lors de l’expédition ou de la
manipulations ou aux dommages dont les causes sont
indépendantes de la volonté de la société Digital
Security Controls Ltée tel que la foudre, le survoltage, les chocs mécaniques, les dégâts causés par l’eau
ou les dommages découlant d’un abus, d’une modification ou d’une mauvaise utilisation du matériel.
La présente garantie n’est valide que pour l’acheteur original et remplace toute autre garantie, qu’elle soit
explicite ou tacite, et toutes autres obligations ou responsabilités de la société Digital Security Controls
Ltée. La présente garantie est complète en soi. La société Digital Security Controls Ltée n’autorise
• Falha AC
• Bateria fraca
• Fim de duração
• Bloqueio
• Verificação
Resposta LED
Intensidade do sinal
LED verde piscando
FORTE
D
E
F
G
A
B
C
LED laranja piscando
BOM
LED Vermelho piscando
FRACO
Não pisca
Nenhuma comunicação
2
H
3
1
(*)
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem
direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a siste-
mas operando em caráter primário.
personne prétendant agir en son nom à modifier la présente garantie, ni à assumer en son nom toute autre
garantie ou responsabilité relative au présent produit.
La société Digital Security Controls Ltée ne pourra en aucun cas être tenue responsable de tout dommage
direct ou indirect, de la perte de profits prévus, de la perte de temps ou de toute autre perte subie par
l’acheteur en rapport avec l’achat, l’installation et
le fonctionnement ou la défaillance du présent produit.
Mise en garde La société Digital Security Controls Ltée vous recommande de soumettre votre système à
un essai complet. Toutefois, même si vous faites régulièrement des essais, il peut arriver que le
fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux spécifications en raison notamment, et sans exclure
d’autres possibilités, d’intervention criminelle ou de panne de courant.
IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT :
Le logiciel DSC acheté avec
ou sans Produits et Composants est protégé par le droit d'auteur et il est acheté
conformément aux modalités du contrat de licence :
Ce Contrat de licence d'utilisation (« CLU ») est une
entente légale entre Vous (l'entreprise, l'individu ou
l'entité qui a acheté le Logiciel et tout Matériel connexe) et Digital Security Controls, une filiale de Tyco
Safety Products Canada Ltd. (« DSC »), le fabriquant des systèmes de sécurité intégrés et le développeur
du logiciel et de tout produit ou composant connexe (MATÉRIELS) que Vous avez acquis.
Si le produit logiciel DSC (« PRODUIT LOGICIEL » ou « LOGICIEL ») a été conçu pour être
accompagné par du MATÉRIEL et s'il N'est PAS accompagné par un nouveau MATÉRIEL, Vous n'avez
pas le droit d'utiliser, de copier ou d'installer le PRODUIT LOGICIEL. Le PRODUIT LOGICIEL
comprend le logiciel, et peut aussi comprendre des médias connexes, des matériels imprimés et de la
documentation « en ligne » ou électronique.
Tout logiciel fourni avec le PRODUIT LOGICIEL qui
est lié à un contrat de licence d'utilisation séparé
Vous donne des droits conformément aux modalités de ce contrat de licence.
En installant, copiant, téléchargeant, sauvegardant, accédant ou utilisant d'une manière quelconque le
PRODUIT LOGICIEL, Vous
acceptez inconditionnellement d'être
lié par les modalités de ce CLU,
même si ce CLU est considéré une modification de tout accord ou contrat antérieur. Si vous n'acceptez
pas les modalités du CLU,
DSC refuse de Vous octroyer une licence d'utilisation du PRODUIT
LOGICIEL et Vous n'avez pas le droit de l'utiliser.
LICENCES DU PRODUIT LOCIGIEL
Le PRODUIT LOGICIEL est protégé par des lois sur le droit d'auteur et des traités internationaux sur le
droit d'auteur, ainsi que par d'autres lois et traités
de la propriété intellectuelle. Le droit d'utilisation du
PRODUIT LOGICIEL est octroyé, pas vendu.
1.
OCTROI DE LA LICENCE. Ce CLU vous donne les droits suivants :
(a)
Installation et utilisation du logiciel - Pour ch
acune des licences acquises, Vous n'avez le droit
d'installer qu'un seul exemplaire du PRODUIT LOGICIEL.
(b)
Utilisation de stockage en réseau - Le PRODUIT LOGICIEL ne peut pas être installé,
accédé,
affiché, exécuté, partagé ou utilisé simultanément sur
des ordinateurs différents, notamment une station
de travail, un terminal ou autre dispositif électronique numérique (« Dispositif »). Autrement dit, si Vous
avez plusieurs postes de travail, Vous devrez acheter une licence pour chaque poste de travail où le
LOGICIEL sera utilisé.
(c) Copie de sauvegarde - Vous pouvez faire des copies de sauvegarde PRODUIT LOGICIEL, mais vous
ne pouvez avoir qu'une seule copie installée par licence à tout moment. Vous pouvez utiliser une copie de
sauvegarde. Hormis ce qui est expressément prévu dans ce CLU, Vous n'avez pas le droit de faire des
copies du PRODUIT LOGICIEL, les matériels imprimés
accompagnant le LOGICIEL compris.
2. DESCRIPTIONS D'AUTRES DROITS ET LIMITES
(a)
Limites relatives à la rétro-ingénierie, à la décompilation et au désassemblage — Vous n'avez pas
le droit de désosser, décompiler ou désassembler le PRODUIT LOGICIEL, sauf et seulement dans la
mesure dans laquelle une telle activité est explicitem
ent permise par la loi en vigueur, sans égards à ces
limites. Vous n'avez pas le droit de faire des changements ou des modifications, quels qu'ils soient, sans
la permission écrite d'un dirigeant de DSC. Vous n'avez pas le droit de retirer les notices, les marques ou
les étiquettes privatives du Produit Logiciel. Vous
devez instituer des mesures raisonnables pour assurer
la conformité aux modalités de ce CLU.
(b)
Séparation des Composants - Le PRODUIT LOGICIEL est fourni sous licence en tant que produit
unique. Ses parties composantes ne pe
uvent pas être séparées pour être utilisée sur plus d'un MATÉRIEL.
(c)
PRODUIT INTÉGRÉ unique - Si vous avec acquis ce LOGICIEL avec du MATÉRIEL, le
PRODUIT LOGICIEL est autorisé à être
utilisé avec le MA TÉRIEL en tant que produit intégré unique.
Dans ce cas, le PRODUIT LOGICIEL ne peut être utilisé qu'avec le MATÉRIEL conformément à ce
CLU.
(d)
Location - Vous n'avez pas le droit de louer, de mettre en bail ou de prêter le PRODUIT
LOGICIEL. Vous n'avez pas le droit de le mettre à la disposition d'autres personnes ou de l'afficher sur
un serveur ou un site Web.
(e)
Transfert du Produit Logiciel - Vous pouvez transférer tous vos droits de ce CLU uniquement dans
le cadre de la vente ou du transfert permanent du MATÉRIEL, à condition que Vous ne conserviez
aucune copie, que Vous transfériez tout le PRODUIT LOGICIEL (tous les composants, les matériels
imprimés et autres, toutes les mises à niveau et ce CLU), et à condition que le récipiendaire accepte les
conditions de ce CLU. Si le PRODUIT LOGICIEL est une mise à niveau, tout transfert doit également
inclure toutes les versions antérieures du PRODUIT LOGICIEL.
(f)
Résiliation - Sous réserve de tous ses autres droits, DSC se réserve le droit de résilier ce CLU si
Vous ne respectez pas les modalités de ce CLU. Dans ce cas, Vous devez détruire toutes les copies du
PRODUIT LOGICIEL et toutes ses parties composantes.
(g) Marques de commerce - Ce CLU ne Vous donne aucun droit relativement aux marques de
commerce ou aux marques de service de DSC ou de ses fournisseurs.
3. DROIT D'AUTEUR
Tous les titres et droits de propriété intellectuelle associés au PRODUIT LOGICIEL (notamment mais
pas seulement aux images, photographies et textes incorporés dans le PRODUIT LOGICIEL), les
documents imprimés joints et tout exemplaire du PRODUIT LOGICIEL sont la propriété de DSC et de
ses fournisseurs. Vous n'avez pas le droit de faire des copies des documents imprimés accompagnant le
PRODUIT LOGICIEL. Tous les titres et droits de propriété intellectuelle associés au contenu qui peut
être accédé par le biais du PRODUIT LOGICIEL sont la propriété du propriétaire respectif du contenu et
ils peuvent être protégés par le droit d'auteur ou autres lois et traités sur la propriété intellectuelle. Ce
CLU ne Vous octroie pas le droit d'utiliser ces élé
ments. Tous les droits qui ne sont pas expressément
octroyés par cette CLU, sont réservés par DSC et ses fournisseurs.
4. RESTRICTIONS POUR L'EXPORTATION
- Vous acceptez le fait que Vous n'exporterez pas ou
ne réexporterez pas le PRODUIT LOGICIEL dans tout
pays, personne ou entité soumis à des restrictions
canadiennes à l'exportation.
5. CHOIX DES LOIS
- Ce contrat de licence d'utilisation est
régi par les lois de la Province de
l'Ontario, Canada.
6. ARBITRATION
- Tous les conflits survenant relativement à ce contrat seront résolus par un
arbitrage définitif et sans appel conformément à la Loi sur l'arbitrage, et les parties acceptent d'être liées
par la décision de l'arbitre. Le lieu de l'arbitration sera Toronto, Canada, et le langage de l'arbitration sera
l'anglais.
7. Garantie Restreinte
(a)
PAS DE GARANTIE
DSC FOURNIT LE LOGICIEL « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE. DSC NE GARANTIT PAS QUE
LE LOGICIEL SATISFERA VOS EXIGENCES OU QUE L'EXPLOITATION DU LOGICIEL SERA
ININTERROMPUE OU SANS ERREUR.
(b)
CHANGEMENTS DU CADRE D'EXPLOITATION
DSC ne sera pas responsable des problèmes provoqués par des changements dans les caractéristiques du
MATÉRIEL, ou des problèmes d'interaction du PRODUIT LOGICIEL avec des LOGICIELS NON-DSC
ou AUTRES MATÉRIELS.
(c)
LIMITES DE RESPONSABILITÉ ; LA GARANTIE REFLÈTE L'AFFECTATION DU
RISQUE
DANS TOUS LES CAS, SI UN STATUT QUELCONQUE SUPPOSE DES GARANTIES OU
CONDITIONS QUI NE SONT PAS POSTULÉES DANS CE CONTRAT DE LICENCE, TOUTE LA
RESPONSABILITÉ ASSUMÉE PAR DSC DANS LE CADRE D'UNE DISPOSITION
QUELCONQUE DE CE CONTRAT SERA LIMITÉE AU MONTANT LE PLUS ÉLEVÉ QUE VOUS
AVEZ PAYÉ POUR LE CONTRAT DE CE PRODUIT LOGICIEL ET CINQ DOLLARS
CANADIENS (5 CAN $). PARCE QUE CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS
L'EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS DE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES
INDIRECTS, CES RESTRICTIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
(d)
STIPULATION D'EXONÉRATION DE GARANTIES
CETTE GARANTIE CONTIENT L'ENTIÈRE GARANTIE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, QU'ELLES SOIENT EXPLICITES OU IMPLICITES (NOTAMMENT TOUTES LES
GARANTIES IMPLICITES DE MARCHANDISE OU APTITUDE POUR UN USAGE
PARTICULIER) ET DE TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ DE DSC. DSC NE
FAIT AUCUNE AUTRE GARANTIE. DSC N'ASSUME PAS LA RESPONSABILITÉ ET
N'AUTORISE AUCUNE AUTRE PERSONNE PRÉTENDANT AGIR EN SON NOM DE MODIFIER
OU DE CHANGER CETTE GARANTIE, N'ASSUME POUR CELA AUCUNE AUTRE GARANTIE
OU RESPONSABILITÉ CONCERNANT CE PRODUIT LOGICIEL.
(e)
RECOURS EXCLUSIF ET LIMITE DE GARANTIE
DSC NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES PARTICULIERS,
ACCIDENTELS OU INDIRECTS BASÉS SUR UNE INOBSERVATION DE LA GARANTIE, UNE
RUPTURE DE CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE, UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU TOUTE
AUTRE THÉORIE JURIDIQUE. DE TELS D
OMMAGES INCLUENT NOTAMMENT, MAIS PAS
EXCLUSIVEMENT, UNE PERTE DE PROFITS, UN ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT
LOGICIEL OU TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT ASSOCIÉ, LE COÛT DU CAPITAL, LE COÛT DE
REMPLACEMENT OU DE SUBSTITUTION, DES INSTALLATIONS OU SERVICES, UN TEMPS
D'ARRÊT, LE TEMPS DE L'ACHETEUR, LES REVENDICATIONS DE TIERS, Y COMPRIS LES
CLIENTS ET LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ.
MISE EN GARDE : DSC recommande de tester complètement l'ensemble du système régulièrement.
Toutefois, malgré des essais réguliers, il peut arriver que le fonctionnement du PRODUIT LOGICIEL ne
soit pas conforme aux attentes en raison notamment, mais pas exclusivement, d'interventions criminelles
ou de pannes de courant.
© 2014 Tyco International Ltd. et ses sociétés respectives. Tous droits réservés
Les marques de commerce, logos et marques de service qui apparaissent sur ce document sont enregistrés
aux États-Unis [ou dans d’autres pays]. Tout usage inapproprié des marques de commerce est strictement
interdit; Tyco International Ltd. entend défendre vivement ses droits de propriété intellectuelle avec toute
la rigueur que permet la loi et intentera des poursuites criminelles si nécessaire. Toutes les marques de
commerce que ne possède pas Tyco International Ltd. appartiennent à leurs propriétaires respectifs et
sont utilisées avec leur permission ou dans le respect des lois en vigueur. Les produits offerts et leurs
spécifications peuvent changer sans préavis. Il est possible que les produits diffèrent des images qui les
accompagnent. Tous les produits n’offrent pas toutes
les caractéristiques. La disponibilité varie selon les
régions; communiquez avec votre représentant local.
Toronto, Canada • www.dsc.com • Imprimé au Israël • Assistance technique : 1-800-387-3630 (Canada,
US), 905-760-3000
Garantía Limitada
Digital Security Controls Ltd. garantiza que por un período de 12 meses desde la fecha de adquisición, el
producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso normal y que, en
cumplimiento de cualquier violación de dicha garantía, Digital Security Controls Ltd., podrá, a su opción,
reparar o reemplazar el equipo defectuoso al recibo del equipo en su local de servicio. Esta garantía se
aplica solamente a defectos en componentes y mano de obra y no a los daños que puedan haberse
presentado durante el transporte y manipulación o a daños debidos a causas fuera del control de Digital
Security Controls Ltd. tales como rayos, voltaje excesivo, sacudidas mecánicas, daños por agua, o daños
resultantes del abuso, alteración o aplicación inadecuada del equipo.
La garantía anterior se aplicará solamente al compra
dor original y sustituye a cualquier otra garantía, ya
sea explícita o implícita, y todas las otras obligacione
s y responsabilidades por parte de Digital Security
Controls Ltd. Esta garantía contiene la garantía total. Digital Security Controls Ltd. no se compromete, ni
autoriza a ninguna otra persona que pretenda actuar a su nombre, a modificar o cambiar esta garantía ni a
asumir ninguna otra garantía o responsabilidad con respecto a este producto.
En ningún caso, Digital Security Controls Ltd. será responsable de cualquier daño o perjuicio directo,
indirecto o consecuente, pérdidas de utilidades esperadas, pérdidas de tiempo o cualquier otra pérdida
incurrida por el comprador con relación a la adquisición, instalación, operación o fallo de este producto.
Cualquier clase de sabotaje ya sea intencional o sin intención tales como encubrimiento, pintando o
regando cualquier tipo de material en los lentes, espejos, ventanas o cualquier otra parte del sistema de
detección perjudicará su correcta operación.
Advertencia:Digital Security Controls Ltd. recomienda que el sistema sea probado en su integridad con la
debida regularidad. Sin embargo, a pesar de pruebas frecuentes y debido a interferencia criminal o cortes
eléctricos, pero no sól
IMPORTANTE – LEA ATENTAMENTE:
el Software DSC comprado con o
sin Productos y Componentes tiene marca registrada y es adquirido bajo los
siguientes términos de licencia:
•
Este Acuerdo de Licencia de Usuario Final (End User License Agreement — “EULA”) es un
acuerdo legal entre Usted (la compañía, individuo o entidad que ha adquirido el Software y cualquier
Hardware relacionado) y Digital Security Controls, una división de Tyco Safety Products Canada Ltd.
(“DSC”), el fabricante de los sistemas de seguridad integrados y programador del software y de todos los
productos o componentes relacionados (“HARDWARE”) que usted ha adquirido.
•
Si el producto de software DSC (“PRODUCTO DE SOFTWARE” o “SOFTWARE”) necesita
estar acompañado de HARDWARE y NO está acompañado de nuevo HARDWARE, usted no puede
usar, copiar o instalar el PRODUCTO DE SOFTWARE. El PRODUCTO DE SOFTWARE incluye
software y puede incluir medios asociados, materiales impresos y documentación “en línea" o
electrónica.
•
Cualquier software provisto con el PRODUCTO DE SOFTWARE que esté asociado a un acuerdo
de licencia de usuario final separado es licenciado a Usted bajo los términos de ese acuerdo de licencia.
•
Al instalar, copiar, realizar la descarga, almacenar, acceder o, de otro modo, usar el PRODUCTO
DE SOFTWARE, Usted se somete incondicionalmente a los límites de los términos de este EULA,
incluso si este EULA es una modificación de cualquier acuerdo o contrato previo. Si no está de acuerdo
con los términos de este EULA, DSC no podrá licenciarle el PRODUCTO DE SOFTWARE y Usted no
tendrá el derecho de usarlo.
LICENCIA DE PRODUCTO DE SOFTWARE
El PRODUCTO DE SOFTWARE está protegido por leyes de derecho de autor y acuerdos de derecho de
autor, así como otros tratados y leyes de propiedad intelectual. El PRODUCTO DE SOFTWARE es
licenciado, no vendido.
1.
CONCESIÓN DE LICENCIA. Este EULA le concede los siguientes derechos:
(a)
Instalación y uso del software – Para cada licencia que Usted adquiere, Usted puede instalar tan
sólo una copia del PRODUCTO DE SOFTWARE.
(b)
Almacenamiento/Uso en red – El PRODUCTO DE SOFTWARE no puede ser instalado, accedido,
mostrado, ejecutado, compartido o usado al mismo tiempo desde diferentes ordenadores, incluyendo una
estación de trabajo, terminal u otro dispositivo elect
rónico (“Dispositivo”). En otras palabras, si Usted
tiene varias estaciones de trabajo, Usted tendrá que adquirir una licencia para cada estación de trabajo
donde usará el SOFTWARE.
(c)
Copia de seguridad – Usted puede tener copias de seguridad del PRODUCTO DE SOFTWARE,
pero sólo puede tener una copia por licencia instalada en un momento determinado. Usted puede usar la
copia de seguridad solamente para propósitos de archivo. Excepto del modo en que está expresamente
previsto en este EULA, Usted no puede hacer copias del PR
ODUCTO DE SOFTWARE de otro modo,
incluyendo los materiales impresos que acompañan al SOFTWARE.
2. DESCRIPCIÓN DE OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES.
(a)
Limitaciones en Ingeniería Reversa, Descompilación y Desmontado – Usted no puede realizar
ingeniería reversa, descompilar o desmontar el PRODUCTO DE SOFTWARE, excepto y solamente en
la medida en que dicha actividad esté expresamente permitida por la ley aplicable, no obstante esta
limitación. Usted no puede realizar cambios ni modificaciones al Software, sin el permiso escrito de un
oficial de DSC. Usted no puede eliminar avisos de propiedad, marcas o etiquetas del Producto de
Software. Usted debería instituir medidas razonables
que aseguren el cumplimiento de los términos y
condiciones de este EULA.
(b)
Separación de los Componentes – El PRODUCTO DE SOFTWARE se licencia como un producto
único. Sus partes componentes no pueden ser separadas para el uso en más de una unidad de
HARDWARE.
(c)
Producto ÚNICO INTEGRADO – Si usted adquirió este SOFTWARE con HARDWARE,
entonces el PRODUCTO DE SOFTWARE está licenciado con el HARDWARE como un producto único
integrado. En este caso, el PRODUCTO DE SOFTWARE puede ser usado solamente con el
HARDWARE, tal y como se establece más adelante en este EULA.
(d)
Alquiler – Usted no puede alquilar, prestar o arrendar el PRODUCTO DE SOFTWARE. No puede
disponibilizarlo a terceros ni colgarlo en un servidor o una página web.
(e)
Transferencia de Producto de Software – Usted puede transferir todos sus derechos bajo este
EULA sólo como parte de una venta permanente o transferencia del HARDWARE, desde que Usted no
retenga copias y transfiera todo el PRODUCTO DE SOFTWARE (incluyendo todas las partes
componentes, los materiales impresos y mediáticos
y cualquier actualización y este EULA) y desde que
el receptor esté conforme con los términos de este EULA. Si el PRODUCTO DE SOFTWARE es una
actualización, cualquier transferencia debe incluir también todas las versiones previas del PRODUCTO
DE SOFTWARE.
(f)
Término - Sin prejuicio de cualesquiera otros derechos, DSC puede terminar este EULA si Usted
negligencia el cumplimiento de los términos y condiciones de este EULA. En tal caso, usted debe destruir
todas las copias del PRODUCTO DE SOFTWARE y todas sus partes componentes.
(g)
Marcas registradas – Este EULA no le concede ningún derecho conectado con ninguna de las
marcas registradas de DSC o de sus proveedores.
3. DERECHOS DE AUTOR.
Todos los derechos de título y propiedad intel
ectual en este y relativos a este PRODUCTO DE
SOFTWARE (incluyendo, pero no limitándose a todas las imágenes, fotografías y textos incorporados al
PRODUCTO DE SOFTWARE), los materiales impresos que acompañan, y todas las copias del
PRODUCTO DE SOFTWARE, son propiedad de DSC o de sus proveedores. Usted no puede copiar los
materiales impresos que acompañan al PRODUCTO
DE SOFTWARE. Todos los títulos y derechos de
propiedad intelectual en y relativos al contenido que pueden ser accedidos a través del uso del
PRODUCTO DE SOFTWARE son de propiedad de su respectivo propietario de contenido y pueden
estar protegidos por derechos de autor u otros tratados y leyes de propiedad intelectual. Este EULA no le
concede ningún derecho de usar tal contenido. Todos los derechos no expresamente concedidos por este
EULA están reservados a DSC y sus proveedores.
4. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN
Usted se compromete a no exportar o reexportar el PRODUCTO DE SOFTWARE a ningún país, persona
o entidad sujeta a las restricciones de exportación de Canadá.
5. ELECCIÓN DE LEY: Este Acuerdo de Acuerdo de Licencia de Software se rige por las leyes de la
Provincia de Ontario, Canadá.
6. ARBITRAJE
Todas las disputas que surjan con relación a este Acuerdo estarán determinadas por medio del arbitraje
final y vinculante, de acuerdo con el Arbitration Act, y las partes acuerdan someterse a la decisión del
árbitro. El lugar de arbitraje será Toronto, Canadá, y la lengua de arbitraje será el inglés.
7. GARANTÍA LIMITADA
(a)
SIN GARANTÍA
DSC PROVEE EL SOFTWARE “TAL COMO ES”, SIN GARANTÍA. DSC NO GARANTIZA
QUE EL SOFTWARE SATISFARÁ SUS NECESIDADES O QUE TAL OPERACIÓN DEL
SOFTWARE SERÁ ININTERRUPTA O LIBRE DE ERRORES.
(b)
CAMBIOS EN EL ENTORNO OPERATIVO
DSC no se responsabilizará de problemas causados por cambios en las características operativas
del HARDWARE, o de problemas en la interacción del PR
ODUCTO DE SOFTWARE con
SOFTWARE que no sea de DSC o con PRODUCTOS DE HARDWARE.
(c)
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD, CUOTA DE RIESGO DE LA GARANTÍA
EN CUALQUIER CASO, SI ALGUNA LEY IMPLICA GARANTÍAS O CONDICIONES NO
ESTABLECIDAS EN ESTE ACUERDO DE LICENCIA, TODA LA RESPONSABILIDAD DE DSC
BAJO CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA SE LIMITARÁ A LA
MAYOR CANTIDAD YA PAGADA POR USTED PARA LICENCIAR EL PRODUCTO DE
SOFTWARE Y CINCO DÓLARES CANADIENSES (CAD$5.00). DEBIDO A QUE ALGUNAS
JURISDICCIONES NO ACEPTAN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD
PARA DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, LAS LIMITACIONES CITADAS PUEDEN
NO APLICARSE A USTED.
(d)
EXENCIÓN DE LAS GARANTÍAS
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA COMPLETA Y ES VÁLIDA, EN LUGAR DE
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCANTIBILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO
DETERMINADO) Y DE TODAS LAS OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES POR PARTE
DE DSC. DSC NO CONCEDE OTRAS GARANTÍAS. DSC TAMPOCO ASUME NI AUTORIZA A
NINGUNA OTRA PERSONA QUE PRETENDA ACTUAR EN SU NOMBRE PARA MODIFICAR O
CAMBIAR ESTA GARANTÍA NI PARA ASUMIR PARA ELLA NINGUNA OTRA GARANTÍA O
RESPONSABILIDAD RELATIVA A ESTE PRODUCTO DE SOFTWARE.
(e)
REPARACIÓN EXCLUSIVA Y LIMITACIÓN DE GARANTÍA
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DSC SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO
ESPECIAL, IMPREVISTO O CONSECUENTE O DAÑOS INDIRECTOS BASADOS EN
INFRACCIÓN DE LA GARANTÍA, INFRACCIÓN DEL CONTRATO, NEGLIGENCIA,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL. TALES DAÑOS
INCLUYEN, PERO NO SE LIMITAN, A PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DEL
PRODUCTO DE SOFTWARE O CUALQUIER EQUIPO ASOCIADO, COSTE DE CAPITAL,
COSTE DE SUSTITUCIÓN O REEMPLAZO DE EQUIPO, INSTALACIONES O SERVICIOS,
DOWN TIME, TIEMPO DEL COMPRADOR, REIVINDICACIONES DE TERCEROS,
INCLUYENDO CLIENTES, Y DAÑOS A LA PROPIEDAD.
ADVERTENCIA: DSC recomienda que se pruebe todo el sistema completamente de modo regular. Sin
embargo, a pesar de las pruebas frecuentes, y debido a ellas, pero no limitado a las mismas, intento
criminal de forzarlo o interrupción eléctrica, es posible que este PRODUCTO DE SOFTWARE falle con
relación al desempeño esperado.
© 2014 Tyco International Ltd. Y sus respectivas Compañías. Todos los Derechos Reservados
Las marcas comerciales, logotipos y marcas de servicio exhibidos en este documento son registrados en
Estados Unidos [u otros países]. Cualquier mal uso de las marcas comerciales está estrictamente
prohibida y Tyco International Ltd. Reforzará agresivamente sus derechos sobre la propiedad intelectual
hasta el límite legal, incluyendo la apertura de
proceso criminal siempre que sea necesario. Todas las
marcas comerciales no adquiridas por Tyco International Ltd. son de propiedad de sus respectivos
propietarios y son utilizadas con el permiso o perm
itidas bajo las leyes aplicables. Las ofertas de
productos y especificaciones están sujetas a alteración
sin preaviso. Los productos reales pueden ser
diferentes de las fotos exhibidas. No todos los productos incluyen todas las funciones. La disponibilidad
varía por región; contáctese con su representante de ventas.
Toronto, Canada • www.dsc.com • Impreso en Israel • Asist. técnica: 1-800-387-3630 (Canadá, EE.UU.),
905-760-3036
Garantia limitada
A Digital Security Controls garante que, durante um período de 12 meses a partir da data de compra, o
produto está isento de defeitos de material e de fabrico sob utilização normal e que, no cumprimento de
eventuais falhas abrangidas por garantia, a Digital Security Controls reparará ou substituirá, conforme a
mesma entender, o equipamento defeituoso após a devolução deste ao seu entreposto de reparações. Esta
garantia abrange apenas defeitos em peças e de fabrico e não abrange danos ocorridos durante o envio ou
manuseio, ou danos causados por factos para além do controlo da Digital Security Controls, como raios,
voltagem excessiva, choque mecânico, danos causados por água ou danos resultantes de abuso, alteração
ou aplicação incorrecta do equipamento.
A garantia precedente aplica-se apenas ao comprador
original, sobrepondo-se a todas e quaisquer outras
garantias explícitas ou impressas, e a todas e quaisquer outras obrigações e responsabilidades por parte da
Digital Security Controls. A Digital Security Controls não assume qualquer responsabilidade por, nem
autoriza nenhuma pessoa que afirme representá-la a modificar ou alterar esta garantia, nem a assumir
qualquer outra garantia ou responsabilidade relativa a este produto.
Em circunstância alguma será a Digital Security Controls responsável por quaisquer danos directos,
indirectos ou consequenciais, perda de lucros previstos, perda de tempo ou quaisquer outras perdas
incorridas pelo comprador relacionadas com a compra, instalação, operação ou falha deste produto.
Aviso: A Digital Security Controls recomenda que todo o sistema seja testado de forma integral
periodicamente. No entanto, apesar de testes frequentes, é possível que este produto não funcione como
esperado devido à, mas não limitado à, adulteração criminosa ou à interrupção de electricidade.
Informações importantes: Alterações ou modifi
cações não expressamente aprovadas pela Digital
Security Controls podem destituir o utilizador
de autoridade para utilizar este equipamento.
IMPORTANTE LEIA COM ATENÇÃO:
O software DSC, adquirido com
ou sem Produtos e Componentes, respeita leis de direitos de autor e é comprado
com a aceitação dos seguintes termos de licenciamento:
•
O Contrato de Licença de Utilizador Final (CLUF) (End User License Agreement (“EULA”)) é um
acordo legal entre V. Exa. (empresa, indivíduo ou entidade que adquire o Software ou qualquer Hardware
relacionado) e a Digital Security Controls, uma divisão da Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), o
fabricante dos sistemas de segurança integrados e o programador do software e quaisquer produtos ou
componentes relacionados (“HARDWARE”) que V. Exa. adquiriu.
•
Se for suposto o software do produto DSC (“PROGRAMA” ou “SOFTWARE”) vir acompanhado
de HARDWARE, e se verificar que NÃO vem acompanhado de novo HARDWARE, V. Exa. não poderá
utilizar, copiar ou instalar o PROGRAMA. O PROGRAMA inclui o software, e poderá incluir meios
associados, materiais impressos e documentação electrónica ou disponível “online”.
•
Qualquer software fornecido com o PROGRAMA que esteja associado a um contrato de licença de
utilizador final em separado está licenciado a V. Exa. nos termos desse mesmo contrato de licença.
•
Ao instalar, copiar, descarregar, armazenar, aceder, ou outro, utilizando o PROGR
AMA, V.Exa.
concorda incondicionalmente em respeitar os termos deste CLUF (EULA), mesmo que o CLUF (EULA)
seja considerado como uma modificação de quaisquer acordos ou contratos prévios. Se V.Exa. não
concordar com os termos deste CLUF (EULA) a DSC não irá licenciar o PROGRAMA a V.Exa., e V.
Exa. não terá direito à sua utilização.
LICENÇA DO PROGRAMA
O PROGRAMA está protegido por leis de direitos de autor e tratados internacionais de direitos de autor,
bem como por outros tratados e leis de propriedade intelectual. O PROGRAMA é licenciado, não
vendido.
1.
CONCESSÃO DA LICENÇA. Este CLUF (EULA), concede a V.Exa. os seguintes direitos:
(a)
Instalação e Uso do Software – Para cada licença que V.Exa. adquire, apenas poderá ter uma cópia
do PROGRAMA instalado.
(b)
Armazenamento/Uso em Rede – O PROGRAMA não pode ser instalado,
acedido, apresentado,
executado, partilhado ou utilizado de forma concomitante em ou a partir de diferentes computadores,
incluindo estações de trabalho, terminais ou outros
dispositivos electrónicos digitais (“Dispositivo”). Por
outras palavras, se V.Exa. tem várias estações de trabalho, terá de adquirir uma licença para cada estação
de trabalho onde o SOFTWARE vai ser utilizado.
(c)
Cópia de Segurança – V.Exa. poderá efectuar cópias de segurança do PROGRAMA, mas poderá
apenas ter uma cópia por cada licença instalada numa determinada altura. V. Exa. apenas poderá utilizar
a cópia de segurança para efeitos de arquivo. Excepto quando expressamente mencionado neste CLUF
(EULA , V.Exa. não poderá efectuar cópias do PROGRAMA, incluindo os materiais impressos que
acompanham o SOFTWARE.
2. DESCRIÇÃO DE OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES.
(a)
Limitações sobre Engenharia Inversa, Descom
pilação e Desmontagem – V. Exa. não poderá fazer
engenharia inversa, descompilação ou desmontagem do PROGRAMA, excepção feita à actividade cuja
extensão é permitida por lei aplicável, sem oposição a esta limitação. V.Exa. não poderá efectuar
alterações ou modificações ao Software, sem a autorização escrita por parte de um responsável da DSC.
V.Exa. não poderá remover notas de propriedade, marcas ou etiquetas do Programa. V.Exa. ira instituir
medidas responsáveis para que possa garantir a conformidade com os termos e condições deste CLUF
(EULA).
(b)
Separação de Componentes - O PROGRAMA é licenciado como um produto único. As partes que
o constituem não podem ser separadas para utilização em mais do que uma unidade de HARDWARE .
(c)
PRODUTO ÚNICO INTEGRADO – Se V.Exa. adquiriu este SOFTWARE com HARDWARE,
então o PROGRAMA é licenciado com o HARDWARE como um produto único integrado. Neste caso, o
PROGRAMA só pode ser utilizado com o HARDWARE, como determinado neste CLUF (EULA).
(d)
Aluguer – V.Exa. não poderá alugar, ceder ou emprestar o PROGRAMA. V.Exa. não poderá
disponibilizá-lo a outros ou colocá-lo num servidor ou página Web.
(e)
Transferência do Programa – V.Exa. poderá transferir todos os seus direitos abrangidos por este
CLUF (EULA) apenas como parte de uma venda ou transferência permanente do HARDWARE, desde
que V.Exa. não fique com quaisquer cópias, transfira todo o PROGRAMA (incluindo todos os
componentes, meios e materiais impressos, quaisquer upgrades e este CLUF (EULA)), desde que o
receptor concorde com os termos deste CLUF (EULA). Se o PROGR
AMA for um upgrade, qualquer
transferência deverá incluir todas as versões anteriores do PROGRAMA.
(f)
Extinção – Sem prejuízo a quaisquer outros direitos, a DSC pode terminar este CLUF (EULA) se
V.Exa. falhar no cumprimento dos termos e condições deste CLUF (EULA). Se tal acontecer, V.Exa.
deverá destruir todas as cópias do PROGRAMA e todos os seus componentes.
(g)
Marcas Registadas - Este CLUF (EULA) não concede a V.Exa. quaisquer direitos em relação a
quaisquer marcas registadas ou de serviço da DSC ou seus fornecedores.
3. DIREITOS DE AUTOR.
Todos os títulos e direitos de propriedade intelectual no e para o PROGRAMA (incluindo, mas não
limitando, quaisquer imagens, fotografias e texto incorporado no PROGRAMA), os materiais impressos
que o acompanham ou quaisquer cópias do PROGRAMA, são propriedade da DSC ou dos seus
fornecedores. V.Exa. não poderá copiar os materiais impressos que acompanham o PROGRAMA. Todos
os títulos e direitos de propriedade intelectual no e para o conteúdo que poderá vir a ser acedido através
do uso do PROGRAMA são propriedade dos respectivos proprietários do conteúdo e poderão ser
protegidos por direitos de autor aplicáveis ou outros tratados e leis de propriedade intelectual. Este CLUF
(EULA) não confere a V.Exa. quaisquer direitos sobre o uso desses conteúdos. A DSC e os seus
fornecedores reservam todos os direitos não expressos ao abrigo deste CLUF (EULA) .
4. RESTRIÇÕES À EXPORTAÇÃO.
V.Exa. assume que não exportará ou reexportará o PROGRAMA para qualquer país, individuo ou
entidade sujeito a restrições de exportação Canadianas.
5. LEGISLAÇÃO APLICÁVEL: Este Acordo de Licença de Software é regido pelas leis da Província de
Ontário, Canada.
6. ARBITRAGEM
Todos os conflitos emergentes da relação com este Acordo serão determinados por arbitragem final e
mandatória ao abrigo do Arbitration Act, ficando as partes sujeitas à decisão arbitral. O local designado
para a arbitragem será Toronto, no Canada, e a língua utilizada na arbitragem será o Inglês.
7. LIMITES DE GARANTIA
(a)
ISENÇÃO DE GARANTIA
A DSC FORNECE O SOFTWARE “TAL COMO ESTÁ” SEM GARANTIA. A DSC NÃO
GARANTE QUE O SOFWARE IRÁ AO ENCONTRO DOS SEUS REQUISITOS OU QUE O
FUNCIONAMENTO DO SOFTWARE SEJA ININTERRUPTO OU LIVRE DE ERROS.
(b)
ALTERAÇÕES AO AMBIENTE OPERATIVO
A DSC não se responsabiliza por problemas causados por alterações às características operativas
do HARDWARE, ou por problemas na interacção do PROGRAMA com SOFTWARE ou HARDWARE
não produzido pela DSC.
(c)
LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE; A GARANTIA REFLECTE A ALOCAÇÃO DE
RISCO
EM QUALQUER CASO, SE ALGUM ESTATUTO IMPLICAR GARANTIAS OU
CONDIÇÕES NÃO MENCIONADOS NESTE ACORDO DE LICENÇA, A RESPONSABILIDADE
TOTAL DA DSC NÃO SERÁ SUPERIOR AO VALOR EFECTIVAMENTE PAGO POR V.EXA.
PELA LICENÇA DESTE PROGRAMA E CINCO DOLARES CANADIANOS (CAD$5.00). PORQUE
ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE
RESPONSABILIDADE PARA DANOS CONSEQUENTES OU ACIDENTAIS, A LIMITAÇÃO
ACIMA INDICADA PODERÁ NÃO SE APLICAR A V.EXA..
(d)
ISENÇÃO DE GARANTIAS
ESTA GARANTIA CONTÉM A GARANTIA COMPLETA E DEVERÁ PREVALECER
SOBRE TODA E QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLICITA (INCLUINDO TODAS
AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADAPTAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM.)
E A TODAS AS OUTRAS OBRIGAÇÕES OU RESPONSABILIDADES POR PARTE DA DSC. A
DSC NÃO DÁ QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS. A DSC NÃO ASSUME NEM AUTORIZA
QUALQUER OUTRA PESSOA A AGIR EM SEU NOME NA MODIFICAÇÃO DESTA GARANTIA,
NEM PARA QUE POSSA ASSUMIR POR SI (DSC) QUALQUER OUTRA GARANTIA OU
RESPONSABILIDADE RELACIONADA COM ESTE PROGRAMA.
(e)
DIREITOS EXCLUSIVOS E LIMITAÇÃO DE GARANTIA
EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA SERÁ A DSC RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER
DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENTES OU INDIRECTOS RESULTANTES DE
FALHAS NA GARANTIA, FALHAS NO CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE
OBJECTIVA, OU QUAISQUER OUTRAS TEORIAS LEGAIS. TAIS DANOS INCLUÉM, MAS NÃO
LIMITAM, PERDA DE LUCROS, PERDA DO PROGRAMA OU EQUIPAMENTO ASSOCIADO,
CUSTO DE CAPITAL, CUSTOS COM EQUIPAMENTO DE SUBSTITUIÇÃO, INSTALAÇÕES OU
SERVIÇOS, TEMPO MORTO, TEMPO DE COMPRA, EXIGÊNCIAS DE TERCEIROS,
INCLUINDO CLIENTES, E PREJUÍZO SOBRE A PROPRIEDADE.
ATENÇÃO: A DSC recomenda que todo o sistema seja completamente testado numa base de
regularidade. Contudo, e apesar da testagem frequente, e devido a, mas não limitando, comportamento
criminoso ou falha eléctrica, é possível que este PROGRAMA possa não funcionar como é esperado.
© 2014 Tyco International Ltd. E suas respectivas Companhias. Todos os Direitos Reservados.
As marcas comerciais, logotipos e marcas de serviço exibidos neste documento são registrados nos
Estados Unidos [ou outros países]. Qualquer mau uso das marcas comerciais é estritamente proibida e a
Tyco International Ltd. Irá reforçar agressivamente seus direitos sobre a propriedade intelectual até o
limite legal, incluindo a abertura de processo criminal sempre que necessário. Todas as marcas
comerciais não adquiridas pela Tyco International Ltd. São de propriedade de seus respectivos
proprietários e utilizadas com a permissão ou permitidas sob as leis aplicáveis. As ofertas de produtos e
especificações estão sujeitas a mudança sem aviso
Toronto, Canada • www.dsc.com • Impresso no Israel
29008668R001
- Uploaded